买火柴的大叔。最没想到的事:小时候想过当科学家,长大了相当ceo,可惜都不行,笨到只能学写童话!最大的梦想:等哪天老的离开了这个世界,希望孩子们能在我的墓碑上写上这样一句话:一半是安徒生,一半是丘比特的老人。
买火柴的大叔。
The uncle who bought matches.
买火柴的大叔。
mǎi huǒ chái de dà shū
The uncle who bought matches.
买 (mǎi) to buy/to purchase
火柴 (huǒ chái) match (for lighting fire)/CL:根[gen1]盒[he2]
火 (huǒ) fire/urgent/ammunition/fiery or flaming/internal heat
柴 (chái) firewood/lean (of meat)/thin (of a person)
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
大叔 (dà shū) eldest of father's younger brothers/uncle (term used to
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
叔 (shū) uncle/father's younger brother/husband's younger brother
最没想到的事:小时候想过当科学家,长大了相当ceo,可惜都不行,笨到只能学写童话!最大的梦想:等哪天老的离开了这个世界,希望孩子们能在我的墓碑上写上这样一句话:一半是安徒生,一半是丘比特的老人。
The most unexpected thing: when I was a child, I wanted to be a scientist, grew up to be quite ceo, but unfortunately they can not, stupid to learn to write fairy tales! Biggest dream: wait for the day the old left the world, I hope the children can write on my tombstone such a phrase: half of Andersen, half of the old man Cupid.
最没想到的事:
zuì méi xiǎng dào de shì
Most unexpected thing.
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
没想到 (méi xiǎng dào) didn't expect
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
小时候想过当科学家,
xiǎo shí hòu xiǎng guō dāng kē xué jiā
As a child, I wanted to be a scientist.
小时候 (xiǎo shí hòu) in one's childhood
小 (xiǎo) small/tiny/few/young
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)
想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
过当 (guō dāng) excessive
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
科学家 (kē xué jiā) scientist/CL:個|个[ge4]
科 (kē) branch of study/administrative section/division/field
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
长大了相当ceo,
cháng dà le xiāng dāng ??? ??? ???
Growing up quite ceo.
长大 (cháng dà) to grow up
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
相当 (xiāng dāng) equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
ceo --not found--
eo --not found--
o --not found--
可惜都不行,
kě xī dōu bù háng
Unfortunately, none of them work.
可惜 (kě xī) it is a pity/what a pity/unfortunately
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
惜 (xī) to cherish/to begrudge/to pity/Taiwan pr. [xi2]
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
不行 (bù háng) won't do/be out of the question/be no good/not work/not be
不 (bù) (negative prefix)/not/no
行 (háng) row/line/commercial firm/line of business/profession/to
笨到只能学写童话!
bèn dào zhī néng xué xiě tóng huà
Stupid enough to learn to write fairy tales!
笨 (bèn) stupid/foolish/silly/slow-witted/clumsy
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
只能 (zhī néng) can only/obliged to do sth/to have no other choice
只 (zhī) only/merely/just/but
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
写 (xiě) to write
童话 (tóng huà) children's fairy tales
童 (tóng) child
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
最大的梦想:
zuì dà de mèng xiǎng
Biggest dream.
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
梦想 (mèng xiǎng) (fig.) to dream of/dream
梦 (mèng) dream/CL:場|场[chang2]個|个[ge4]/(bound form) to dream
想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
等哪天老的离开了这个世界,
děng nǎ tiān lǎo de lí kāi le zhè gě shì jiè
Waiting for the day when the old left the world.
等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
哪 (nǎ) how/which/(particle equivalent to 啊 after noun ending in
天 (tiān) day/sky/heaven
老的离开了这个世界 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
离开 (lí kāi) to depart/to leave
离 (lí) mythical beast (archaic)
开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
这个 (zhè gě) this/this one
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
世界 (shì jiè) world/CL:個|个[ge4]
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
希望孩子们能在我的墓碑上写上这样一句话:
xī wàng hái zǐ mén néng zài wǒ de mù bēi shǎng xiě shǎng zhè yàng yī gōu huà
I hope the children will write on my tombstone the words.
希望 (xī wàng) to wish for/to desire/hope/CL:個|个[ge4]
希 (xī) null
望 (wàng) full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the
孩子们 (hái zǐ mén) children
孩 (hái) child
子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
我 (wǒ) I/me/my
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
墓碑 (mù bēi) gravestone/tombstone
墓 (mù) grave/tomb/mausoleum
碑 (bēi) a monument/an upright stone tablet/stele
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
写 (xiě) to write
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
这样 (zhè yàng) this kind of/so/this way/like this/such
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
样 (yàng) manner/pattern/way/appearance/shape/classifier: kind type
一句话 (yī gōu huà) in a word/in short
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
句 (gōu) sentence/clause/phrase/classifier for phrases or lines of
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
一半是安徒生,
yī bàn shì ān tú shēng
Half of them are Andersen.
一半 (yī bàn) half
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
半 (bàn) half/semi-/incomplete/(after a number) and a half
是 (shì) is/are/am/yes/to be
安徒生 (ān tú shēng) Hans Christian Andersen (1805-1875)
安 (ān) content/calm/still/quiet/safe/secure/in good health/to find
徒 (tú) disciple/apprentice/believer/on foot/bare or empty/to no
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
一半是丘比特的老人。
yī bàn shì qiū bǐ tè de lǎo rén
One half is Cupid's old man.
一半 (yī bàn) half
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
半 (bàn) half/semi-/incomplete/(after a number) and a half
是 (shì) is/are/am/yes/to be
丘比特 (qiū bǐ tè) Cupid son of Venus and Mars Roman god of love and beauty
丘 (qiū) mound/hillock/grave/classifier for fields
比 (bǐ) Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]/(particle
特 (tè) special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr.
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
老人 (lǎo rén) old man or woman/the elderly/one's aged parents or
老 (lǎo) null
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]