播种梦想。下乡插队的时候,在青年点宿舍没盖好之前,我和几个知青住在一位姓钱的老乡家里。由于房东是钱姓家族中的长者,又知书达理,村里人都尊敬地称她钱奶奶,遇到难办的家长里短,都愿意同她商量。钱奶奶有个小孙子叫小勇,大概有四,五岁,那年夏天又从城里到农村的奶奶家来玩。有一天,小勇兴致勃勃地对钱奶奶说:我长大了也要来农村,种庄稼!那,你想种什么呢?钱奶奶笑了。种西瓜。唔,奶奶快活地眨了眨慈祥的眼睛,那我们就赶快播种吧!奶奶帮小勇从邻居姑姑家要来了五粒黑色的大西瓜籽,取来了锄头,在房后一棵大树的树荫下翻松了泥土,然后教小勇把西瓜籽撒了下去,培好了土。他们做完这一切,奶奶对小勇说:接下去就是等待了。当时小勇并不懂等待是怎么回事,那个下午不知跑了多少趟,去看他种的西瓜;也不知浇了多少次水,把西瓜地变成了一片泥浆。一直到傍晚,小勇连西瓜苗也没有看到。吃晚饭的时候,性急的小勇问奶奶:我都等了整整一个下午了,还得等多久?奶奶笑了笑,没说什么。第二天早晨,小勇一睡醒来就往瓜地跑。咦!一个大大的,滚圆滚圆的西瓜正瞅着他笑呢!小勇兴奋极了,一边跑一边喊:奶奶!我种出了世界上最大的大西瓜!小勇长大些以后,自然知道了那个西瓜是奶奶特意让人放到房后树荫下面的。我们几个知青曾好奇地问钱奶奶:为什么不告诉小勇,八月不是种西瓜的时节,而且树荫下边也不宜种西瓜钱奶奶说:我是想在一个不懂事的孙子心中播下一颗梦想的种子,让孙子体验一下播种与收获,希望与成功的滋味。教育哲理:生活中,有很多事物都受到各种外界条件的限制,然而,给他人快乐,希望,梦想和爱心,却可以不受任何条件的限制。

播种梦想。
Sowing dreams.

   播种梦想。
   bō chóng mèng xiǎng
   Sowing dreams.

      播种 (bō chóng) to sow seeds/sowing/seed
         播 (bō) to sow/to scatter/to spread/to broadcast/Taiwan pr. [bo4]
         种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      梦想 (mèng xiǎng) (fig.) to dream of/dream
         梦 (mèng) dream/CL:場|场[chang2]個|个[ge4]/(bound form) to dream
         想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss


下乡插队的时候,在青年点宿舍没盖好之前,我和几个知青住在一位姓钱的老乡家里。
When I went to the countryside, before the youth dormitory was built, I lived with several youths in the house of an old villager named Qian.

   下乡插队的时候,
   xià xiāng chā duì de shí hòu
   When going to the countryside to join the troops

      下乡 (xià xiāng) to go to the countryside
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         乡 (xiāng) country or countryside/native place/home village or town
      插队 (chā duì) to cut in line/to jump a queue/to live on a rural community
         插 (chā) to insert/stick in/pierce/to take part in/to interfere/to
         队 (duì) squadron/team/group/CL:個|个[ge4]
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      时候 (shí hòu) time/length of time/moment/period
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)

   在青年点宿舍没盖好之前,
   zài qīng nián diǎn sù shě méi gài hǎo zhī qián
   Before the youth point dormitory was built.

      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      青年 (qīng nián) youth/youthful years/young person/the young
         青 (qīng) abbr. for 青海[Qing1 hai3] Qinghai Province/nature's color
         年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
      点 (diǎn) point/dot/drop/speck/o'clock/point (in space or time)/to
      宿舍 (sù shě) dormitory/dorm room/living quarters/hostel/CL:間|间[jian1]
         宿 (sù) lodge for the night/old/former/night/classifier for nights
         舍 (shě) residence
      没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
      盖 (gài) lid/top/cover/canopy/to cover/to conceal/to build
      好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
      之前 (zhī qián) before/prior to/ago/previously/beforehand
         之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
         前 (qián) front/forward/ahead/first/top (followed by a number)/future

   我和几个知青住在一位姓钱的老乡家里。
   wǒ hé jī gě zhī qīng zhù zài yī wèi xìng qián de lǎo xiāng jiā lǐ
   I stayed with a few young people in the house of an old villager named Qian.

      我 (wǒ) I/me/my
      和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
      几个 (jī gě) a few/several/how many
         几 (jī) small table
         个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      知青 (zhī qīng) educated youth (sent to work in farms during the Cultural
         知 (zhī) to know/to be aware
         青 (qīng) abbr. for 青海[Qing1 hai3] Qinghai Province/nature's color
      住 (zhù) to live/to dwell/to stay/to reside/to stop/(suffix
      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
      姓钱的老乡家里 --not found--
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      老乡 (lǎo xiāng) fellow townsman/fellow villager/sb from the same hometown
         老 (lǎo) null
         乡 (xiāng) country or countryside/native place/home village or town
      家里 (jiā lǐ) home
         家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
         里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood


由于房东是钱姓家族中的长者,又知书达理,村里人都尊敬地称她钱奶奶,遇到难办的家长里短,都愿意同她商量。
As the landlord is the eldest of the Qian family, and know how to read and write, the village people respectfully called her Qian grandmother, encounter difficult parents and shortcomings, are willing to discuss with her.

   由于房东是钱姓家族中的长者,
   yóu yú fáng dōng shì qián xìng jiā zú zhōng de cháng zhě
   Since the landlord is the eldest of the Qian family.

      由于 (yóu yú) due to/as a result of/thanks to/owing to/since/because
         由 (yóu) to follow/from/it is for...to/reason/cause/because of/due
         于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
      房东 (fáng dōng) landlord
         房 (fáng) house/room/CL:間|间[jian1]/branch of an extended family
         东 (dōng) east/host (i.e. sitting on east side of guest)/landlord
      是 (shì) is/are/am/yes/to be
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      姓家族中的长者 --not found--
      家族 (jiā zú) family/clan
         家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
         族 (zú) race/nationality/ethnicity/clan/by extension social group
      中的 (zhōng de) to hit the target/to hit the nail on the head
         中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
         的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      长者 (cháng zhě) senior/older person
         长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
         者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)

   又知书达理,
   yòu zhī shū dá lǐ
   And know how to read and write.

      又 (yòu) (once) again/also/both... and.../and yet/(used for
      知书达理 (zhī shū dá lǐ) educated and well-balanced (idiom)
         知 (zhī) to know/to be aware
         书 (shū) abbr. for 書經|书经[Shu1 jing1]/book/letter/document
         达 (dá) to attain/to reach/to amount to/to communicate/eminent
         理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order

   村里人都尊敬地称她钱奶奶,
   cūn lǐ rén dōu zūn jìng de chèn tā qián nǎi nǎi
   Everyone in the village respectfully calls her Grandma Qian.

      村里 (cūn lǐ) village/hamlet
         村 (cūn) village
         里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
      尊敬 (zūn jìng) to respect/to revere
         尊 (zūn) senior/of a senior generation/to honor/to respect/honorific
         敬 (jìng) to respect/to venerate/to salute/to offer
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      称 (chèn) to fit/balanced/suitable/to weigh/to state/to name/name
      她 (tā) she
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed

   遇到难办的家长里短,
   yù dào nán bàn de jiā cháng lǐ duǎn
   When it comes to difficult parental matters, the

      遇到 (yù dào) to meet/to run into/to come across
         遇 (yù) to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
         到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      难 (nán) difficult (to...)/problem/difficulty/difficult/not good
      办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      家长 (jiā cháng) head of a household/family head/patriarch/parent or
         家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
         长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
      里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
      短 (duǎn) short/brief/to lack/weak point/fault

   都愿意同她商量。
   dōu yuàn yì tóng tā shāng liáng
   She is willing to consult with her.

      都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
      愿意 (yuàn yì) to wish/to want/ready/willing (to do sth)
         愿 (yuàn) to hope/to wish/to desire/hoped-for/ready/willing
         意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
      同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
      她 (tā) she
      商量 (shāng liáng) to consult/to talk over/to discuss
         商 (shāng) commerce/merchant/dealer/to consult/2nd note in pentatonic
         量 (liáng) to measure/capacity/quantity/amount/to estimate/abbr. for


钱奶奶有个小孙子叫小勇,大概有四,五岁,那年夏天又从城里到农村的奶奶家来玩。
Grandma Qian has a little grandson named Xiao Yong, about four, five years old, that summer and from the city to the rural grandmother's house to play.

   钱奶奶有个小孙子叫小勇,
   qián nǎi nǎi yǒu gě xiǎo sūn zǐ jiào xiǎo yǒng
   Grandma Qian has a young grandson named Xiao Yong.

      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      孙子 (sūn zǐ) Sun Tzu also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sun1 Wu3] (c. 500 BC
         孙 (sūn) grandson/descendant
         子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
      叫 (jiào) to shout/to call/to order/to ask/to be called/by (indicates
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave

   大概有四,
   dà gài yǒu sì
   There are about four,

      大概 (dà gài) roughly/probably/rough/approximate/about/general idea
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         概 (gài) general/approximate
      有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      四 (sì) four/4

   五岁,
   wǔ suì
   Five years old.

      五 (wǔ) five/5
      岁 (suì) classifier for years (of age)/year/year (of crop harvests)

   那年夏天又从城里到农村的奶奶家来玩。
   nā nián xià tiān yòu cóng chéng lǐ dào nóng cūn de nǎi nǎi jiā lái wán
   That summer again from the city to the countryside to play at my grandmother's house.

      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
      夏天 (xià tiān) summer/CL:個|个[ge4]
         夏 (xià) summer
         天 (tiān) day/sky/heaven
      又 (yòu) (once) again/also/both... and.../and yet/(used for
      从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
      城 (chéng) city walls/city/town/CL:座[zuo4]道[dao4]個|个[ge4]
      里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      农村 (nóng cūn) rural area/village/CL:個|个[ge4]
         农 (nóng) peasant/to farm/agriculture/diligent (old)/government field
         村 (cūn) village
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      玩 (wán) to play/to have fun/to trifle with/toy/sth used for


有一天,小勇兴致勃勃地对钱奶奶说:我长大了也要来农村,种庄稼!那,你想种什么呢?钱奶奶笑了。
One day, Xiao Yong said to Grandma Qian with great enthusiasm: I want to come to the countryside when I grow up and plant crops! So, what do you want to grow? Grandma Qian smiled.

   有一天,
   yǒu yī tiān
   One day

      有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      天 (tiān) day/sky/heaven

   小勇兴致勃勃地对钱奶奶说:
   xiǎo yǒng xīng zhì bó bó de duì qián nǎi nǎi shuì
   Isamu said to Grandma Qian with great enthusiasm.

      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      兴致勃勃 (xīng zhì bó bó) to become exhilarated (idiom); in high spirits/full of zest
         兴 (xīng) to rise/to flourish/to become popular/to start/to encourage
         致 (zhì) to send/to devote/to deliver/to cause/to convey
         勃 (bó) flourishing/prosperous/suddenly/abruptly
         勃 (bó) flourishing/prosperous/suddenly/abruptly
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off

   我长大了也要来农村,
   wǒ cháng dà le yě yāo lái nóng cūn
   I want to come to the countryside, too, when I grow up.

      我 (wǒ) I/me/my
      长大 (cháng dà) to grow up
         长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
      要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      农村 (nóng cūn) rural area/village/CL:個|个[ge4]
         农 (nóng) peasant/to farm/agriculture/diligent (old)/government field
         村 (cūn) village

   种庄稼!
   chóng zhuāng jià
   Growing crops!

      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      庄稼 (zhuāng jià) farm crop/CL:種|种[zhong3]
         庄 (zhuāng) farmstead/village/manor/place of business/banker (in a
         稼 (jià) to sow grain/(farm) crop

   那,
   
   That.

      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a

   你想种什么呢?
   nǐ xiǎng chóng shén me ne
   What do you want to plant?

      你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
      想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      什么 (shén me) what?/something/anything
         什 (shén) what/ten (used in fractions writing checks etc)/assorted
         么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
      呢 (ne) particle indicating that a previously asked question is to

   钱奶奶笑了。
   qián nǎi nǎi xiào le
   Grandma Qian smiled.

      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      笑 (xiào) laugh/smile/CL:個|个[ge4]
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed


种西瓜。
Growing watermelons.

   种西瓜。
   chóng xī guā
   Growing watermelons.

      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash


唔,奶奶快活地眨了眨慈祥的眼睛,那我们就赶快播种吧!奶奶帮小勇从邻居姑姑家要来了五粒黑色的大西瓜籽,取来了锄头,在房后一棵大树的树荫下翻松了泥土,然后教小勇把西瓜籽撒了下去,培好了土。
Well, Grandma blinked her kind eyes happily, so let's sow the seeds quickly! Grandma helped Isamu ask for five large black watermelon seeds from a neighboring aunt's house, fetched a hoe, turned the soil under the shade of a large tree behind the house, and then taught Isamu to scatter the watermelon seeds and cultivate the soil.

   唔,
   
   Well.

      唔 (wú) oh (expression of agreement or surprise)/(Cantonese) not

   奶奶快活地眨了眨慈祥的眼睛,
   nǎi nǎi kuài huó de zhǎ le zhǎ cí xiáng de yǎn jīng
   Grandma blinked her kind eyes with pleasure and

      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      快活 (kuài huó) happy/cheerful
         快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
         活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      眨 (zhǎ) to blink/to wink
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      眨 (zhǎ) to blink/to wink
      慈祥 (cí xiáng) kindly/benevolent (often of older person)
         慈 (cí) compassionate/gentle/merciful/kind/humane
         祥 (xiáng) auspicious/propitious
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      眼睛 (yǎn jīng) eye/CL:隻|只[zhi1]雙|双[shuang1]
         眼 (yǎn) eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhi1]雙|双[shuang1]
         睛 (jīng) eye/eyeball

   那我们就赶快播种吧!
   nā wǒ mén jiù gǎn kuài bō chóng bā
   Then let's sow the seeds quickly!

      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      我们 (wǒ mén) we/us/ourselves/our
         我 (wǒ) I/me/my
         们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      赶快 (gǎn kuài) at once/immediately
         赶 (gǎn) to overtake/to catch up with/to hurry/to rush/to try to
         快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
      播种 (bō chóng) to sow seeds/sowing/seed
         播 (bō) to sow/to scatter/to spread/to broadcast/Taiwan pr. [bo4]
         种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      吧 (bā) bar (loanword) (serving drinks or providing Internet access

   奶奶帮小勇从邻居姑姑家要来了五粒黑色的大西瓜籽,
   nǎi nǎi bāng xiǎo yǒng cóng lín jū gū gū jiā yāo lái le wǔ lì hēi sè de dà xī guā zǐ
   Grandma helped Xiao Yong get five large black watermelon seeds from his neighboring aunt's house.

      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      帮 (bāng) to help/to assist/to support/for sb (i.e. as a help)/hired
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
      邻居 (lín jū) neighbor/next door/CL:個|个[ge4]
         邻 (lín) neighbor/adjacent/close to
         居 (jū) (archaic) sentence-final particle expressing a doubting
      姑姑 (gū gū) paternal aunt/CL:個|个[ge4]
         姑 (gū) paternal aunt/husband's sister/husband's mother (old)/nun
         姑 (gū) paternal aunt/husband's sister/husband's mother (old)/nun
      家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
      要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      五 (wǔ) five/5
      粒 (lì) grain/granule/classifier for small round things (peas
      黑色 (hēi sè) black
         黑 (hēi) abbr. for Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1]
         色 (sè) color/CL:種|种[zhong3]/look/appearance/sex/color/dice
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      籽 (zǐ) seeds

   取来了锄头,
   qǔ lái le chú tóu
   Fetching the hoe.

      取 (qǔ) to take/to get/to choose/to fetch
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      锄头 (chú tóu) hoe/CL:把[ba3]
         锄 (chú) a hoe/to hoe or dig/to weed/to get rid of
         头 (tóu) head/hair style/the top/end/beginning or end/a stub/remnant

   在房后一棵大树的树荫下翻松了泥土,
   zài fáng hòu yī kē dà shù de shù yīn xià fān sōng le ní tǔ
   Having turned the soil loose in the shade of a large tree behind the house

      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      房 (fáng) house/room/CL:間|间[jian1]/branch of an extended family
      后 (hòu) empress/queen
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      棵 (kē) classifier for trees cabbages plants etc
      大树 (dà shù) Tashu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         树 (shù) tree/CL:棵[ke1]/to cultivate/to set up
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      树荫 (shù yīn) shade of a tree
         树 (shù) tree/CL:棵[ke1]/to cultivate/to set up
         荫 (yīn) shade
      下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
      翻 (fān) to turn over/to flip over/to overturn/to rummage through/to
      松 (sōng) pine/CL:棵[ke1]
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      泥土 (ní tǔ) earth/soil/mud/clay
         泥 (ní) mud/clay/paste/pulp/restrained
         土 (tǔ) earth/dust/clay/local/indigenous/crude opium

   然后教小勇把西瓜籽撒了下去,
   rán hòu jiāo xiǎo yǒng bǎ xī guā zǐ sā le xià qù
   then taught Isamu to scatter the watermelon seeds.

      然后 (rán hòu) after/then (afterwards)/after that/afterwards
         然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
         后 (hòu) empress/queen
      教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      籽 (zǐ) seeds
      撒 (sā) to let go/to cast/to let loose/to discharge/to give
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      下去 (xià qù) to go down/to descend/to go on/to continue/(of a servant)
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed

   培好了土。
   péi hǎo le tǔ
   Cultivated the soil.

      培 (péi) to bank up with earth/to cultivate (lit. or fig.)/to train
      好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      土 (tǔ) earth/dust/clay/local/indigenous/crude opium


他们做完这一切,奶奶对小勇说:接下去就是等待了。
After they did all this, Grandma said to Isamu: the next step is to wait.

   他们做完这一切,
   tā mén zuò wán zhè yī qiē
   After they do this, the

      他们 (tā mén) they
         他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
         们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
      做完 (zuò wán) to finish/to complete the task
         做 (zuò) to do/to make/to produce/to write/to compose/to act as/to
         完 (wán) to finish/to be over/whole/complete/entire
      这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
      一切 (yī qiē) everything/every/all
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)

   奶奶对小勇说:
   nǎi nǎi duì xiǎo yǒng shuì
   Grandma said to Xiao Yong.

      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off

   接下去就是等待了。
   jiē xià qù jiù shì děng dāi le
   The next step is to wait.

      接下 (jiē xià) continuing on
         接 (jiē) to receive/to answer (the phone)/to meet or welcome sb/to
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
      去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed
      就是 (jiù shì) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)
         就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
         是 (shì) is/are/am/yes/to be
      等待 (děng dāi) to wait/to wait for
         等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
         待 (dāi) to stay/to wait/to treat/to deal with/to need/going to (do
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed


当时小勇并不懂等待是怎么回事,那个下午不知跑了多少趟,去看他种的西瓜;也不知浇了多少次水,把西瓜地变成了一片泥浆。
At that time, Isamu did not understand what the wait was all about, that afternoon I do not know how many trips to see the watermelon he planted; I also do not know how many times to water the watermelon field into a mud.

   当时小勇并不懂等待是怎么回事,
   dāng shí xiǎo yǒng bīng bù dǒng děng dāi shì zěn me huí shì
   At that time, Isamu did not understand what the wait was all about.

      当时 (dāng shí) then/at that time/while/at once/right away
         当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      并不 (bīng bù) not at all/emphatically not
         并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
      懂 (dǒng) to understand/to comprehend
      等待 (děng dāi) to wait/to wait for
         等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
         待 (dāi) to stay/to wait/to treat/to deal with/to need/going to (do
      是 (shì) is/are/am/yes/to be
      怎么回事 (zěn me huí shì) what's the matter?/what's going on?/how could that be?/how
         怎 (zěn) how
         么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
         回 (huí) to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to
         事 (shì) matter/thing/item/work/affair

   那个下午不知跑了多少趟,
   nā gě xià wǔ bù zhī páo le duō shǎo tàng
   I don't know how many trips I made that afternoon.

      那个 (nā gě) that one/that thing/that (as opposed to this)/(used before
         那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
         个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      下午 (xià wǔ) afternoon/CL:個|个[ge4]/p.m.
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         午 (wǔ) 7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m. noon 5th solar month
      不知 (bù zhī) not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         知 (zhī) to know/to be aware
      跑 (páo) (of an animal) to paw (the ground)/to run/to run away/to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      多少 (duō shǎo) number/amount/somewhat/how much?/how many?/(phone number
         多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
         少 (shǎo) few/less/to lack/to be missing/to stop (doing sth)/seldom
      趟 (tàng) to wade/to trample/to turn the soil/classifier for times

   去看他种的西瓜;
   qù kān tā chóng de xī guā
   to see the watermelons he grew.

      去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash

   也不知浇了多少次水,
   yě bù zhī jiāo le duō shǎo cì shuǐ
   I don't know how many times I have watered it.

      也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
      不知 (bù zhī) not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         知 (zhī) to know/to be aware
      浇 (jiāo) to pour liquid/to irrigate (using waterwheel)/to water/to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      多少 (duō shǎo) number/amount/somewhat/how much?/how many?/(phone number
         多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
         少 (shǎo) few/less/to lack/to be missing/to stop (doing sth)/seldom
      次 (cì) next in sequence/second/the second (day time etc)/secondary
      水 (shuǐ) water/river/liquid/beverage/additional charges or income

   把西瓜地变成了一片泥浆。
   bǎ xī guā de biàn chéng le yī piān ní jiāng
   Turned the watermelon patch into a muddy mess.

      把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      变成 (biàn chéng) to change into/to turn into/to become
         变 (biàn) to change/to become different/to transform/to vary
         成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      片 (piān) disk/sheet/thin piece/flake/a slice/film/TV play/to slice
      泥浆 (ní jiāng) slurry/mud
         泥 (ní) mud/clay/paste/pulp/restrained
         浆 (jiāng) broth/serum/to starch/starch paste


一直到傍晚,小勇连西瓜苗也没有看到。
Until the evening, Xiao Yong did not even see the watermelon seedlings.

   一直到傍晚,
   yī zhí dào bàng wǎn
   Until the evening.

      一直 (yī zhí) straight (in a straight line)/continuously/always/from the
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         直 (zhí) straight/to straighten/fair and reasonable/frank
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      傍晚 (bàng wǎn) in the evening/when night falls/towards evening/at night
         傍 (bàng) near/approaching/to depend on/(slang) to have an intimate
         晚 (wǎn) evening/night/late

   小勇连西瓜苗也没有看到。
   xiǎo yǒng lián xī guā miáo yě méi yǒu kān dào
   Xiao Yong did not even see the watermelon seedlings.

      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      连 (lián) to link/to join/to connect/continuously/in succession
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      苗 (miáo) sprout
      也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
      没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
         没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb


吃晚饭的时候,性急的小勇问奶奶:我都等了整整一个下午了,还得等多久?奶奶笑了笑,没说什么。
At dinner time, the impatient Isamu asked his grandmother: I have waited for a whole afternoon, how much longer do I have to wait? Grandma smiled and didn't say anything.

   吃晚饭的时候,
   chī wǎn fàn de shí hòu
   At dinner time.

      吃 (chī) to eat/to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate
      晚饭 (wǎn fàn) evening meal/dinner/supper/CL:份[fen4]頓|顿[dun4]次[ci4]餐[can1]
         晚 (wǎn) evening/night/late
         饭 (fàn) cooked rice/CL:碗[wan3]/meal/CL:頓|顿[dun4]/(loanword) fan
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      时候 (shí hòu) time/length of time/moment/period
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)

   性急的小勇问奶奶:
   xìng jí de xiǎo yǒng wèn nǎi nǎi
   The impatient Isamu asked his grandmother.

      性急 (xìng jí) impatient
         性 (xìng) nature/character/property/quality/attribute/sexuality/sex
         急 (jí) urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      问 (wèn) to ask
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed

   我都等了整整一个下午了,
   wǒ dōu děng le zhěng zhěng yī gě xià wǔ le
   I've been waiting for a whole afternoon.

      我 (wǒ) I/me/my
      都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
      等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      整整 (zhěng zhěng) whole/full
         整 (zhěng) exactly/in good order/whole/complete/entire/in order
         整 (zhěng) exactly/in good order/whole/complete/entire/in order
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      下午 (xià wǔ) afternoon/CL:個|个[ge4]/p.m.
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         午 (wǔ) 7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m. noon 5th solar month
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed

   还得等多久?
   hái dé děng duō jiǔ
   How long do we have to wait?

      还 (hái) still/still in progress/still more/yet/even more/in
      得 (dé) to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper
      等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
      多久 (duō jiǔ) how long?
         多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
         久 (jiǔ) (long) time/(long) duration of time

   奶奶笑了笑,
   nǎi nǎi xiào le xiào
   Grandma laughed and

      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      笑 (xiào) laugh/smile/CL:個|个[ge4]
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      笑 (xiào) laugh/smile/CL:個|个[ge4]

   没说什么。
   méi shuì shén me
   Nothing was said.

      没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      什么 (shén me) what?/something/anything
         什 (shén) what/ten (used in fractions writing checks etc)/assorted
         么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle


第二天早晨,小勇一睡醒来就往瓜地跑。
The next morning, Xiao Yong woke up as soon as he woke up and ran to the melon field.

   第二天早晨,
   dì èr tiān zǎo chén
   The next morning.

      第二天 (dì èr tiān) next day/the morrow
         第 (dì) (prefix indicating ordinal number e.g. first number two
         二 (èr) two/2/(Beijing dialect) stupid
         天 (tiān) day/sky/heaven
      早晨 (zǎo chén) early morning/CL:個|个[ge4]
         早 (zǎo) early/morning/Good morning!/long ago/prematurely
         晨 (chén) morning/dawn/daybreak

   小勇一睡醒来就往瓜地跑。
   xiǎo yǒng yī shuì xǐng lái jiù wǎng guā de páo
   As soon as Isamu woke up from his nap, he ran to the melon patch.

      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      睡醒 (shuì xǐng) to wake up
         睡 (shuì) to sleep/to lie down
         醒 (xǐng) to wake up/to be awake/to become aware/to sober up/to come
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      往 (wǎng) to go (in a direction)/to/towards/(of a train) bound for
      瓜 (guā) melon/gourd/squash
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      跑 (páo) (of an animal) to paw (the ground)/to run/to run away/to


咦!一个大大的,滚圆滚圆的西瓜正瞅着他笑呢!小勇兴奋极了,一边跑一边喊:奶奶!我种出了世界上最大的大西瓜!小勇长大些以后,自然知道了那个西瓜是奶奶特意让人放到房后树荫下面的。
Oh! A big, round watermelon is looking at him and smiling! Isamu was so excited that he ran and shouted, "Grandma! I've grown the biggest watermelon in the world! When Isamu grew up, he naturally knew that the watermelon had been put under the shade of the tree behind his house by his grandmother on purpose.

   咦!
   
   Hey!

      咦 (yí) expression of surprise

   一个大大的,
   yī gě dà dà de
   A big one,

      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      大大 (dà dà) greatly/enormously/(dialect) dad/uncle
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)

   滚圆滚圆的西瓜正瞅着他笑呢!
   gǔn yuán gǔn yuán de xī guā zhēng chǒu zhāo tā xiào ne
   The round watermelon is looking at him and smiling!

      滚圆 (gǔn yuán) as round as a ball
         滚 (gǔn) to boil/to roll/to take a hike/Get lost!
         圆 (yuán) circle/round/circular/spherical/(of the moon) full/unit of
      滚圆 (gǔn yuán) as round as a ball
         滚 (gǔn) to boil/to roll/to take a hike/Get lost!
         圆 (yuán) circle/round/circular/spherical/(of the moon) full/unit of
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      正 (zhēng) first month of the lunar year/straight/upright/proper/main
      瞅 (chǒu) (dialect) to look at
      着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
      他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
      笑 (xiào) laugh/smile/CL:個|个[ge4]
      呢 (ne) particle indicating that a previously asked question is to

   小勇兴奋极了,
   xiǎo yǒng xīng fèn jí le
   Isamu was so excited that

      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      兴奋 (xīng fèn) excited/excitement/(physiology) excitation
         兴 (xīng) to rise/to flourish/to become popular/to start/to encourage
         奋 (fèn) to exert oneself (bound form)
      极了 (jí le) extremely/exceedingly
         极 (jí) extremely/pole (geography physics)/utmost/top
         了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed

   一边跑一边喊:
   yī biān páo yī biān hǎn
   As he ran, he shouted.

      一边 (yī biān) one side/either side/on the one hand/on the other hand
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         边 (biān) side/edge/margin/border/boundary/CL:個|个[ge4]/simultaneously
      跑 (páo) (of an animal) to paw (the ground)/to run/to run away/to
      一边 (yī biān) one side/either side/on the one hand/on the other hand
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         边 (biān) side/edge/margin/border/boundary/CL:個|个[ge4]/simultaneously
      喊 (hǎn) to yell/to shout/to call out for (a person)

   奶奶!
   nǎi nǎi
   Grandma!

      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed

   我种出了世界上最大的大西瓜!
   wǒ chóng chū le shì jiè shǎng zuì dà de dà xī guā
   I grew the biggest watermelon in the world!

      我 (wǒ) I/me/my
      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      世界 (shì jiè) world/CL:個|个[ge4]
         世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
         界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
      上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
      最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
      大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash

   小勇长大些以后,
   xiǎo yǒng cháng dà xiē yǐ hòu
   After Isamu grew up a bit, the

      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave
      长大 (cháng dà) to grow up
         长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      些 (xiē) classifier indicating a small amount or small number
      以后 (yǐ hòu) after/later/afterwards/following/later on/in the future
         以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
         后 (hòu) empress/queen

   自然知道了那个西瓜是奶奶特意让人放到房后树荫下面的。
   zì rán zhī dào le nā gě xī guā shì nǎi nǎi tè yì ràng rén fàng dào fáng hòu shù yīn xià miàn de
   Naturally, I learned that the watermelon was put under the shade of the tree behind the house by my grandmother on purpose.

      自然 (zì rán) nature/natural/naturally
         自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
         然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
      知道了 (zhī dào le) OK!/Got it!
         知 (zhī) to know/to be aware
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
         了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      那个 (nā gě) that one/that thing/that (as opposed to this)/(used before
         那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
         个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      是 (shì) is/are/am/yes/to be
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      特意 (tè yì) specially/intentionally
         特 (tè) special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr.
         意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
      让 (ràng) to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      放 (fàng) to put/to place/to release/to free/to let go/to let out/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      房 (fáng) house/room/CL:間|间[jian1]/branch of an extended family
      后 (hòu) empress/queen
      树荫 (shù yīn) shade of a tree
         树 (shù) tree/CL:棵[ke1]/to cultivate/to set up
         荫 (yīn) shade
      下面 (xià miàn) below/under/next/the following/also pr. [xia4 mian5]
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)


我们几个知青曾好奇地问钱奶奶:为什么不告诉小勇,八月不是种西瓜的时节,而且树荫下边也不宜种西瓜钱奶奶说:我是想在一个不懂事的孙子心中播下一颗梦想的种子,让孙子体验一下播种与收获,希望与成功的滋味。
A few of our youth had curiously asked Grandma Qian: why not tell Xiao Yong, August is not the time to plant watermelon, and the shade of the tree is not suitable for watermelon Qian said: I want to plant a seed of dream in the heart of a naive grandson, so that the grandson to experience the taste of sowing and harvest, hope and success.

   我们几个知青曾好奇地问钱奶奶:
   wǒ mén jī gě zhī qīng céng hǎo jī de wèn qián nǎi nǎi
   Several of us youths had curiously asked Grandma Qian.

      我们 (wǒ mén) we/us/ourselves/our
         我 (wǒ) I/me/my
         们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
      几个 (jī gě) a few/several/how many
         几 (jī) small table
         个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      知青 (zhī qīng) educated youth (sent to work in farms during the Cultural
         知 (zhī) to know/to be aware
         青 (qīng) abbr. for 青海[Qing1 hai3] Qinghai Province/nature's color
      曾 (céng) once/already/ever (in the past)/former/previously/(past
      好奇 (hǎo jī) inquisitive/curious/inquisitiveness/curiosity
         好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
         奇 (jī) odd (number)/strange/odd/weird/wonderful/surprisingly
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      问 (wèn) to ask
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed

   为什么不告诉小勇,
   wéi shén me bù gào sù xiǎo yǒng
   Why didn't you tell Isamu that

      为什么 (wéi shén me) why?/for what reason?
         为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
         什 (shén) what/ten (used in fractions writing checks etc)/assorted
         么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
      不 (bù) (negative prefix)/not/no
      告诉 (gào sù) to press charges/to file a complaint/to tell/to inform/to
         告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
         诉 (sù) to complain/to sue/to tell
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      勇 (yǒng) brave

   八月不是种西瓜的时节,
   bā yuè bù shì chóng xī guā de shí jiē
   August is not the time to plant watermelons.

      八月 (bā yuè) August/eighth month (of the lunar year)
         八 (bā) eight/8
         月 (yuè) moon/month/monthly/CL:個|个[ge4]輪|轮[lun2]
      不是 (bù shì) fault/blame/no/is not/not
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         是 (shì) is/are/am/yes/to be
      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      时节 (shí jiē) season/time
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         节 (jiē) see 節骨眼|节骨眼[jie1 gu5 yan3]/festival/holiday/node/joint

   而且树荫下边也不宜种西瓜钱奶奶说:
   ér qiě shù yīn xià biān yě bù yí chóng xī guā qián nǎi nǎi shuì
   And the shade of the tree is not suitable for planting watermelon Grandma Qian said.

      而且 (ér qiě) (not only ...) but also/moreover/in addition/furthermore
         而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
         且 (qiě) and/moreover/yet/for the time being/to be about to/both
      树荫 (shù yīn) shade of a tree
         树 (shù) tree/CL:棵[ke1]/to cultivate/to set up
         荫 (yīn) shade
      下边 (xià biān) under/the underside/below
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
         边 (biān) side/edge/margin/border/boundary/CL:個|个[ge4]/simultaneously
      也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
      不宜 (bù yí) not suitable/inadvisable/inappropriate
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         宜 (yí) proper/should/suitable/appropriate
      种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      西瓜 (xī guā) watermelon/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]個|个[ge5]
         西 (xī) the West/abbr. for Spain 西班牙[Xi1 ban1 ya2]/Spanish/west
         瓜 (guā) melon/gourd/squash
      钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
      奶奶 (nǎi nǎi) (informal) grandma (paternal grandmother)/(respectful)
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
         奶 (nǎi) breast/milk/to breastfeed
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off

   我是想在一个不懂事的孙子心中播下一颗梦想的种子,
   wǒ shì xiǎng zài yī gě bù dǒng shì de sūn zǐ xīn zhōng bō xià yī kē mèng xiǎng de chóng zǐ
   I was trying to plant a seed of dream in the heart of a grandchild who didn't know any better.

      我 (wǒ) I/me/my
      是 (shì) is/are/am/yes/to be
      想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      不 (bù) (negative prefix)/not/no
      懂事 (dǒng shì) sensible/thoughtful/intelligent
         懂 (dǒng) to understand/to comprehend
         事 (shì) matter/thing/item/work/affair
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      孙子 (sūn zǐ) Sun Tzu also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sun1 Wu3] (c. 500 BC
         孙 (sūn) grandson/descendant
         子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
      心中 (xīn zhōng) central point/in one's thoughts/in one's heart
         心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
         中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
      播 (bō) to sow/to scatter/to spread/to broadcast/Taiwan pr. [bo4]
      下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      颗 (kē) classifier for small spheres pearls corn grains teeth
      梦想 (mèng xiǎng) (fig.) to dream of/dream
         梦 (mèng) dream/CL:場|场[chang2]個|个[ge4]/(bound form) to dream
         想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      种子 (chóng zǐ) seed/CL:顆|颗[ke1]粒[li4]
         种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
         子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11

   让孙子体验一下播种与收获,
   ràng sūn zǐ tī yàn yī xià bō chóng yǔ shōu huò
   Let your grandchildren experience sowing and reaping,

      让 (ràng) to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to
      孙子 (sūn zǐ) Sun Tzu also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sun1 Wu3] (c. 500 BC
         孙 (sūn) grandson/descendant
         子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
      体验 (tī yàn) to experience for oneself
         体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
         验 (yàn) to examine/to test/to check
      一下 (yī xià) (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
      播种 (bō chóng) to sow seeds/sowing/seed
         播 (bō) to sow/to scatter/to spread/to broadcast/Taiwan pr. [bo4]
         种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
      收获 (shōu huò) to harvest/to reap/to gain/crop/harvest/profit/gain/bonus
         收 (shōu) to receive/to accept/to collect/to put away/to restrain/to
         获 (huò) to catch/to obtain/to capture/to reap/to harvest

   希望与成功的滋味。
   xī wàng yǔ chéng gōng de zī wèi
   A taste of hope and success.

      希望 (xī wàng) to wish for/to desire/hope/CL:個|个[ge4]
         希 (xī) null
         望 (wàng) full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the
      与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
      成功 (chéng gōng) Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2
         成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
         功 (gōng) meritorious deed or service/achievement/result/service
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      滋味 (zī wèi) taste/flavor/feeling
         滋 (zī) to grow/to nourish/to increase/to cause/juice/taste
         味 (wèi) taste/smell/classifier for drugs (in TCM)


教育哲理:生活中,有很多事物都受到各种外界条件的限制,然而,给他人快乐,希望,梦想和爱心,却可以不受任何条件的限制。
Educational philosophy: In life, there are many things that are limited by various external conditions, but giving joy, hope, dreams and love to others can be free from any conditions.

   教育哲理:
   jiāo yù zhé lǐ
   Educational Philosophy.

      教育 (jiāo yù) to educate/to teach/education
         教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
         育 (yù) to have children/to raise or bring up/to educate
      哲理 (zhé lǐ) philosophic theory/philosophy
         哲 (zhé) wise/a sage
         理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order

   生活中,
   shēng huó zhōng
   Life.

      生活 (shēng huó) life/activity/to live/livelihood
         生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
         活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
      中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during

   有很多事物都受到各种外界条件的限制,
   yǒu hěn duō shì wù dōu shòu dào gè chóng wài jiè tiáo jiàn de xiàn zhì
   There are many things that are limited by various external conditions.

      有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      很 (hěn) (adverb of degree)/quite/very/awfully
      多事 (duō shì) meddlesome/eventful
         多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
         事 (shì) matter/thing/item/work/affair
      物 (wù) thing/object/matter/abbr. for physics 物理
      都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
      受到 (shòu dào) to receive (praise an education punishment etc)/to be ...ed
         受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
         到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      各种 (gè chóng) every kind of/all kinds of/various kinds
         各 (gè) each/every
         种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
      外界 (wài jiè) the outside world/external
         外 (wài) outside/in addition/foreign/external
         界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
      条件 (tiáo jiàn) condition/circumstances/term/factor/requirement
         条 (tiáo) strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for
         件 (jiàn) item/component/classifier for events things clothes etc
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      限制 (xiàn zhì) to restrict/to limit/to confine/restriction/limit
         限 (xiàn) limit/bound/to set a limit (on)
         制 (zhì) to manufacture/to make

   然而,
   rán ér
   However, the

      然而 (rán ér) however/yet/but
         然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
         而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal

   给他人快乐,
   gěi tā rén kuài lè
   Giving pleasure to others,

      给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
      他人 (tā rén) another/sb else/other people
         他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      快乐 (kuài lè) happy/merry
         快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
         乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music

   希望,
   xī wàng
   Hope,

      希望 (xī wàng) to wish for/to desire/hope/CL:個|个[ge4]
         希 (xī) null
         望 (wàng) full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the

   梦想和爱心,
   mèng xiǎng hé ài xīn
   dreams and love.

      梦想 (mèng xiǎng) (fig.) to dream of/dream
         梦 (mèng) dream/CL:場|场[chang2]個|个[ge4]/(bound form) to dream
         想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
      和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
      爱心 (ài xīn) compassion/kindness/care for others/love/CL:片[pian4]
         爱 (ài) to love/to be fond of/to like/affection/to be inclined (to
         心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]

   却可以不受任何条件的限制。
   què kě yǐ bù shòu rén hé tiáo jiàn de xiàn zhì
   Yet it can be free from any conditions.

      却 (què) but/yet/however/while/to go back/to decline/to retreat
      可以 (kě yǐ) can/may/possible/able to/not bad/pretty good
         可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
         以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
      不 (bù) (negative prefix)/not/no
      受任 (shòu rén) appointment (to a job)/to be appointed (to high office)/to
         受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
         任 (rén) to assign/to appoint/to take up a post/office
      何 (hé) what/how/why/which/carry
      条件 (tiáo jiàn) condition/circumstances/term/factor/requirement
         条 (tiáo) strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for
         件 (jiàn) item/component/classifier for events things clothes etc
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      限制 (xiàn zhì) to restrict/to limit/to confine/restriction/limit
         限 (xiàn) limit/bound/to set a limit (on)
         制 (zhì) to manufacture/to make