宰相办案。有位大臣死了,按照遗嘱,他的两个儿子平分财产。刚刚分罢,两兄弟就争吵起来,哥哥说弟弟那份多,弟弟说哥哥那份多。两人闹得鸡飞狗跳,又扭成一团上衙门告状。台府大人判决不下,只好由皇帝批准,请宰相来办案。宰相张齐贤升堂,问道,你们两人告的状属不属实。属实!属实!兄弟俩一齐叫道。好吧。宰相命他俩画押具结,然后判决说:哥哥说弟弟分多了,即命将弟弟那份财产换给哥哥;弟弟说哥哥分多了,即命将哥哥那份财产换给弟弟,即日割交!两兄弟大眼瞪小眼,无话可说了。哲理启示:有些喜欢贪权夺利,争多论少的人时时刻刻都怀疑别人多占,以为自己吃亏,对付他们最好的办法就是甲家入乙舍,乙家入甲舍。

宰相办案。
The Chancellor runs the case.

   宰相办案。
   zǎi xiāng bàn àn
   The Chancellor runs the case.

      宰相 (zǎi xiāng) prime minister (in feudal China)
         宰 (zǎi) to slaughter livestock/to govern or rule/to cheat customers
         相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
      办案 (bàn àn) to handle a case
         办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
         案 (àn) (legal) case/incident/record/file/table


有位大臣死了,按照遗嘱,他的两个儿子平分财产。
A minister died, and according to his will, his two sons shared his property equally.

   有位大臣死了,
   yǒu wèi dà chén sǐ le
   A minister died.

      有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
      大臣 (dà chén) chancellor (of a monarchy)/cabinet minister
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         臣 (chén) state official or subject in dynastic China/I your servant
      死 (sǐ) to die/impassable/uncrossable/inflexible/rigid/extremely
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed

   按照遗嘱,
   àn zhào yí zhǔ
   According to the will.

      按照 (àn zhào) according to/in accordance with/in the light of/on the
         按 (àn) to press/to push/to leave aside or shelve/to control/to
         照 (zhào) according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to
      遗嘱 (yí zhǔ) testament/will
         遗 (yí) to lose/to leave behind/to omit/to bequeath/sth lost
         嘱 (zhǔ) to enjoin/to implore/to urge

   他的两个儿子平分财产。
   tā de liǎng gě ér zǐ píng fēn cái chǎn
   His two sons share the property equally.

      他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
      个儿 (gě ér) size/height/stature
         个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
         儿 (ér) child/son/non-syllabic diminutive suffix/retroflex final
      子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
      平分 (píng fēn) to divide evenly/to bisect (geometry)/deuce (tennis)/tied
         平 (píng) flat/level/equal/to tie (make the same score)/to draw
         分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
      财产 (cái chǎn) property/assets/estate/CL:筆|笔[bi3]
         财 (cái) money/wealth/riches/property/valuables
         产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource


刚刚分罢,两兄弟就争吵起来,哥哥说弟弟那份多,弟弟说哥哥那份多。
The two brothers quarreled just after the division, the brother said the brother's share was more, the brother said the brother's share was more.

   刚刚分罢,
   gāng gāng fēn bà
   Just divided.

      刚刚 (gāng gāng) just recently/just a moment ago
         刚 (gāng) hard/firm/strong/just/barely/exactly
         刚 (gāng) hard/firm/strong/just/barely/exactly
      分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
      罢 (bà) to stop/to cease/to dismiss/to suspend/to quit/to finish

   两兄弟就争吵起来,
   liǎng xiōng dì jiù zhēng chāo qǐ lái
   The two brothers then quarreled and

      两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
      兄弟 (xiōng dì) brothers/younger brother/CL:個|个[ge4]/I me (humble term used
         兄 (xiōng) elder brother
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      争吵 (zhēng chāo) to quarrel/dispute
         争 (zhēng) to strive for/to vie for/to argue or debate/deficient or
         吵 (chāo) to quarrel/to make a noise/noisy/to disturb by making a
      起来 (qǐ lái) to stand up/to get up/also pr. [qi3 lai2]/(after a verb)
         起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
         来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next

   哥哥说弟弟那份多,
   gē gē shuì dì dì nā fèn duō
   The brother said that the brother's share was too much.

      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      份多 --not found--
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to

   弟弟说哥哥那份多。
   dì dì shuì gē gē nā fèn duō
   The brother said the brother's share was more.

      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother
      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      份多 --not found--
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to


两人闹得鸡飞狗跳,又扭成一团上衙门告状。
The two people made a mess, and twisted into a group to the court to sue.

   两人闹得鸡飞狗跳,
   liǎng rén nào dé jī fēi gǒu tiào
   The two made a lot of noise and

      两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      闹 (nào) noisy/cacophonous/to make noise/to disturb/to vent
      得 (dé) to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper
      鸡 (jī) fowl/chicken/CL:隻|只[zhi1]/(slang) prostitute
      飞 (fēi) to fly
      狗 (gǒu) dog/CL:隻|只[zhi1]條|条[tiao2]
      跳 (tiào) to jump/to hop/to skip over/to bounce/to palpitate

   又扭成一团上衙门告状。
   yòu niǔ chéng yī tuán shǎng yá mén gào zhuàng
   And twisted into a group to the court to sue.

      又 (yòu) (once) again/also/both... and.../and yet/(used for
      扭 (niǔ) to turn/to twist/to wring/to sprain/to swing one's hips
      成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      团 (tuán) round/lump/ball/to roll into a ball/to gather/regiment
      上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
      衙门 (yá mén) government office in feudal China/yamen
         衙 (yá) office/yamen 衙門|衙门
         门 (mén) gate/door/CL:扇[shan4]/gateway/doorway/CL:個|个[ge4]/opening
      告状 (gào zhuàng) to tell on sb/to complain (to a teacher a superior etc)/to
         告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
         状 (zhuàng) accusation/suit/state/condition/strong/great/-shaped


台府大人判决不下,只好由皇帝批准,请宰相来办案。
The Emperor approved the case and asked the Chancellor to handle the case.

   台府大人判决不下,
   tāi fǔ dà rén pàn jué bù xià
   The judge of the government can't stop.

      台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
      府 (fǔ) seat of government/government repository (archive)/official
      大人 (dà rén) adult/grownup/title of respect toward superiors
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      判决 (pàn jué) judgment (by a court of law)/to pass judgment on/to
         判 (pàn) to judge/to sentence/to discriminate/to discern/obviously
         决 (jué) to decide/to determine/to execute (sb)/(of a dam etc) to
      不下 (bù xià) to be not less than (a certain quantity amount etc)
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of

   只好由皇帝批准,
   zhī hǎo yóu huáng dì pī zhǔn
   only with the approval of the emperor.

      只好 (zhī hǎo) without any better option/to have to/to be forced to
         只 (zhī) only/merely/just/but
         好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
      由 (yóu) to follow/from/it is for...to/reason/cause/because of/due
      皇帝 (huáng dì) emperor/CL:個|个[ge4]
         皇 (huáng) null
         帝 (dì) emperor
      批准 (pī zhǔn) to approve/to ratify
         批 (pī) to ascertain/to act on/to criticize/to pass on/classifier
         准 (zhǔn) to allow/to grant/in accordance with/in the light of

   请宰相来办案。
   qǐng zǎi xiāng lái bàn àn
   Ask the Chancellor to handle the case.

      请 (qǐng) to ask/to invite/please (do sth)/to treat (to a meal etc)
      宰相 (zǎi xiāng) prime minister (in feudal China)
         宰 (zǎi) to slaughter livestock/to govern or rule/to cheat customers
         相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
      办案 (bàn àn) to handle a case
         办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
         案 (àn) (legal) case/incident/record/file/table


宰相张齐贤升堂,问道,你们两人告的状属不属实。
Chancellor Zhang Qixian rose to the court and asked, "Is it true that you two have sued?

   宰相张齐贤升堂,
   zǎi xiāng zhāng qí xián shēng táng
   Chancellor Zhang Qixian ascends the hall.

      宰相 (zǎi xiāng) prime minister (in feudal China)
         宰 (zǎi) to slaughter livestock/to govern or rule/to cheat customers
         相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
      张 (zhāng) to open up/to spread/sheet of paper/classifier for flat
      齐 (qí) neat/even/level with/identical/simultaneous/all together/to
      贤 (xián) worthy or virtuous person/honorific used for a person of
      升 (shēng) to ascend/to rise to the rank of/to promote/to hoist/liter
      堂 (táng) (main) hall/large room for a specific purpose/CL:間|间[jian1]

   问道,
   wèn dào
   asked.

      问道 (wèn dào) to ask the way/to ask
         问 (wèn) to ask
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality

   你们两人告的状属不属实。
   nǐ mén liǎng rén gào de zhuàng shǔ bù shǔ shí
   It is not true that the two of you are suing.

      你们 (nǐ mén) you (plural)
         你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
         们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
      两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      状 (zhuàng) accusation/suit/state/condition/strong/great/-shaped
      属 (shǔ) category/genus (taxonomy)/family members/dependents/to
      不 (bù) (negative prefix)/not/no
      属实 (shǔ shí) to turn out to be true/verified/true
         属 (shǔ) category/genus (taxonomy)/family members/dependents/to
         实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely


属实!属实!兄弟俩一齐叫道。
It's true! True! The two brothers shouted in unison.

   属实!
   shǔ shí
   True!

      属实 (shǔ shí) to turn out to be true/verified/true
         属 (shǔ) category/genus (taxonomy)/family members/dependents/to
         实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely

   属实!
   shǔ shí
   True!

      属实 (shǔ shí) to turn out to be true/verified/true
         属 (shǔ) category/genus (taxonomy)/family members/dependents/to
         实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely

   兄弟俩一齐叫道。
   xiōng dì liǎ yī qí jiào dào
   The brothers called out in unison.

      兄弟 (xiōng dì) brothers/younger brother/CL:個|个[ge4]/I me (humble term used
         兄 (xiōng) elder brother
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      俩 (liǎ) two (colloquial equivalent of 兩個|两个)/both/some
      一齐 (yī qí) at the same time/simultaneously
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
         齐 (qí) neat/even/level with/identical/simultaneous/all together/to
      叫道 (jiào dào) to call/to shout
         叫 (jiào) to shout/to call/to order/to ask/to be called/by (indicates
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality


好吧。
Okay.

   好吧。
   hǎo bā
   Okay.

      好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
      吧 (bā) bar (loanword) (serving drinks or providing Internet access


宰相命他俩画押具结,然后判决说:哥哥说弟弟分多了,即命将弟弟那份财产换给哥哥;弟弟说哥哥分多了,即命将哥哥那份财产换给弟弟,即日割交!两兄弟大眼瞪小眼,无话可说了。
The chancellor ordered both of them to draw a note, and then the verdict said: the brother said the brother share more, that is, the order will be the brother's share of the property to the brother; the brother said the brother share more, that is, the order will be the brother's share of the property to the brother, the same day cut off! The two brothers stared at each other and had nothing to say.

   宰相命他俩画押具结,
   zǎi xiāng mìng tā liǎ huà yā jù jiē
   The chancellor ordered them both to sign a contract.

      宰相 (zǎi xiāng) prime minister (in feudal China)
         宰 (zǎi) to slaughter livestock/to govern or rule/to cheat customers
         相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
      命 (mìng) life/fate/order or command/to assign a name title etc
      他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
      俩 (liǎ) two (colloquial equivalent of 兩個|两个)/both/some
      画押 (huà yā) to sign/to make one's mark
         画 (huà) null
         押 (yā) to mortgage/to pawn/to detain in custody/to escort and
      具结 (jù jiē) to bind over (as surety)/to sign an undertaking
         具 (jù) tool/device/utensil/equipment/instrument/talent/ability/to
         结 (jiē) (of a plant) to produce (fruit or seeds)/Taiwan pr. [jie2]

   然后判决说:
   rán hòu pàn jué shuì
   Then the verdict said.

      然后 (rán hòu) after/then (afterwards)/after that/afterwards
         然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
         后 (hòu) empress/queen
      判决 (pàn jué) judgment (by a court of law)/to pass judgment on/to
         判 (pàn) to judge/to sentence/to discriminate/to discern/obviously
         决 (jué) to decide/to determine/to execute (sb)/(of a dam etc) to
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off

   哥哥说弟弟分多了,
   gē gē shuì dì dì fēn duō le
   The brother said that the brother divided too much

      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed

   即命将弟弟那份财产换给哥哥;
   jí mìng jiāng dì dì nā fèn cái chǎn huàn gěi gē gē
   namely, the order to exchange the brother's share of the property for the brother.

      即 (jí) namely/that is/i.e./prompt/at once/at present/even if
      命 (mìng) life/fate/order or command/to assign a name title etc
      将 (jiāng) will/shall/to use/to take/to checkmate/just a short while
      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      份财产换给哥哥 --not found--
      财产 (cái chǎn) property/assets/estate/CL:筆|笔[bi3]
         财 (cái) money/wealth/riches/property/valuables
         产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
      换 (huàn) to exchange/to change (clothes etc)/to substitute/to switch
      给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother

   弟弟说哥哥分多了,
   dì dì shuì gē gē fēn duō le
   The brother said that the brother had divided more than

      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother
      分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed

   即命将哥哥那份财产换给弟弟,
   jí mìng jiāng gē gē nā fèn cái chǎn huàn gěi dì dì
   That is, the order to exchange the brother's share of the property to the brother.

      即 (jí) namely/that is/i.e./prompt/at once/at present/even if
      命 (mìng) life/fate/order or command/to assign a name title etc
      将 (jiāng) will/shall/to use/to take/to checkmate/just a short while
      哥哥 (gē gē) older brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         哥 (gē) elder brother
         哥 (gē) elder brother
      那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
      份财产换给弟弟 --not found--
      财产 (cái chǎn) property/assets/estate/CL:筆|笔[bi3]
         财 (cái) money/wealth/riches/property/valuables
         产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
      换 (huàn) to exchange/to change (clothes etc)/to substitute/to switch
      给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
      弟弟 (dì dì) younger brother/CL:個|个[ge4]位[wei4]
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)

   即日割交!
   jí rì gē jiāo
   Same day delivery!

      即日 (jí rì) this or that very day/in the next few days
         即 (jí) namely/that is/i.e./prompt/at once/at present/even if
         日 (rì) abbr. for 日本[Ri4 ben3] Japan/sun/day/date day of the month
      割 (gē) to cut/to cut apart
      交 --not found--

   两兄弟大眼瞪小眼,
   liǎng xiōng dì dà yǎn dèng xiǎo yǎn
   The two brothers stared at each other with wide eyes.

      两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
      兄弟 (xiōng dì) brothers/younger brother/CL:個|个[ge4]/I me (humble term used
         兄 (xiōng) elder brother
         弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
      大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
      眼 (yǎn) eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhi1]雙|双[shuang1]
      瞪 (dèng) to open (one's eyes) wide/to stare at/to glare at
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      眼 (yǎn) eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhi1]雙|双[shuang1]

   无话可说了。
   mó huà kě shuì le
   There are no more words to say.

      无话可说 (mó huà kě shuì) to have nothing to say (idiom)
         无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
         话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
         可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
         说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed


哲理启示:有些喜欢贪权夺利,争多论少的人时时刻刻都怀疑别人多占,以为自己吃亏,对付他们最好的办法就是甲家入乙舍,乙家入甲舍。
Philosophical revelation: Some people who like to seize power and profit and compete for more and less are always suspicious of others who take more and think they are losing.

   哲理启示:
   zhé lǐ qǐ shì
   Philosophical Insights.

      哲理 (zhé lǐ) philosophic theory/philosophy
         哲 (zhé) wise/a sage
         理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
      启示 (qǐ shì) to reveal/to enlighten/enlightenment/revelation
         启 (qǐ) Qi son of Yu the Great 禹[Yu3] reported founder of the Xia
         示 (shì) to show/to reveal

   有些喜欢贪权夺利,
   yǒu xiē xǐ huān tān quán duó lì
   Some like to grab power and profit,

      有些 (yǒu xiē) some/somewhat
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
         些 (xiē) classifier indicating a small amount or small number
      喜欢 (xǐ huān) to like/to be fond of
         喜 (xǐ) to be fond of/to like/to enjoy/to be happy/to feel pleased
         欢 (huān) joyous/happy/pleased
      贪 (tān) to have a voracious desire for/to covet/greedy/corrupt
      权 (quán) authority/power/right/(literary) to weigh/expedient
      夺 (duó) to seize/to take away forcibly/to wrest control of/to
      利 (lì) sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do

   争多论少的人时时刻刻都怀疑别人多占,
   zhēng duō lún shǎo de rén shí shí kè kè dōu huái yí bié rén duō zhān
   Those who argue more and less are always suspecting others of taking more.

      争 (zhēng) to strive for/to vie for/to argue or debate/deficient or
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
      论 (lún) abbr. for 論語|论语[Lun2 yu3] The Analects (of Confucius)
      少 (shǎo) few/less/to lack/to be missing/to stop (doing sth)/seldom
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      时时刻刻 (shí shí kè kè) at all times
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         刻 (kè) quarter (hour)/moment/to carve/to engrave/to cut/oppressive
         刻 (kè) quarter (hour)/moment/to carve/to engrave/to cut/oppressive
      都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
      怀疑 (huái yí) to doubt (sth)/to be skeptical of/to have one's doubts/to
         怀 (huái) bosom/heart/mind/to think of/to harbor in one's mind/to
         疑 (yí) to doubt/to suspect
      别人 (bié rén) other people/others/other person
         别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
      占 (zhān) to observe/to divine/to take possession of/to occupy/to

   以为自己吃亏,
   yǐ wéi zì jǐ chī kuī
   thinking that they are at a disadvantage.

      以为 (yǐ wéi) to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually
         以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
         为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
      自己 (zì jǐ) oneself/one's own
         自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
         己 (jǐ) self/oneself/sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1
      吃亏 (chī kuī) to suffer losses/to come to grief/to lose out/to get the
         吃 (chī) to eat/to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate
         亏 (kuī) deficiency/deficit/luckily/it's lucky that.../(often

   对付他们最好的办法就是甲家入乙舍,
   duì fù tā mén zuì hǎo de bàn fǎ jiù shì jiǎ jiā rù yǐ shě
   The best way to deal with them is for the A family to enter the B house.

      对付 (duì fù) to handle/to deal with/to cope/to get by with
         对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
         付 (fù) to pay/to hand over to/classifier for pairs or sets of
      他们 (tā mén) they
         他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
         们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
      最好 (zuì hǎo) best/(you) had better (do what we suggest)
         最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
         好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      办法 (bàn fǎ) means/method/way (of doing sth)/CL:條|条[tiao2]個|个[ge4]
         办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
         法 (fǎ) France/French/abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]/Taiwan pr. [Fa4]
      就是 (jiù shì) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)
         就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
         是 (shì) is/are/am/yes/to be
      甲 (jiǎ) first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]/(used
      家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
      入 (rù) to enter/to go into/to join/to become a member of/to
      乙 (yǐ) second of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]
      舍 (shě) residence

   乙家入甲舍。
   yǐ jiā rù jiǎ shě
   House B enters House A.

      乙 (yǐ) second of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]
      家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
      入 (rù) to enter/to go into/to join/to become a member of/to
      甲 (jiǎ) first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]/(used
      舍 (shě) residence