重金聘丑女 。1927年2月14日,汉口民国日报报道,法国巴黎芝利亚兄弟化妆品公司,曾于1926年7月在巴黎日日新闻上刊登一则别出心裁的广告,题为重金聘丑女。广告词大意是:凡自信长相最丑之本市少女,如能到本公司谈话一小时者,本公司愿付20法郎作为报酬。经过谈话后,若双方都感到满意者,本公司即以重金聘用。这一广告传开后,很快就有10余名丑女前去应征,公司从中挑选了2名最丑者予以重金聘用。三个星期后,芝利亚兄弟化妆品公司又登出广告宣布:丑女已选定,将于某星期六晚上在巴黎大舞台与公众见面,届时还有苏俄女子跳舞,华人音乐助兴。消息传开,激起了人们好奇心理,竞相准备赴会。到了那天晚上,当大幕徐徐拉开之后,两位丑女登台,果然其丑无比,观众议论纷纷。两位丑女做了简单的自我介绍之后,公司总经理芝利亚出台讲话。他说:此次聘请丑女登台,目的是为了让大家看看本公司所生产之化妆品的功效。请诸位稍候,我们到后台为两位丑女化妆片刻,然后再与观众见面。观众们等了一会儿,只见在舞,乐相伴下,台上款款走出刚才亮过相的两位少女,面涂脂粉,可谓旧貌换新颜,在灯光照耀下,虽不敢说光彩照人,但的确漂亮了许多。观众们大为叹服,啧啧称奇。从此,这家化妆品公司名声大振,产品畅销,使那些惯于用美女做广告的同行们自叹弗如。(蒋光宇)大道理:这个广告的成功之处,就在于引起了公众的好奇和关注,进而创造了直线上升的销售量。小故事大道理全集
重金聘丑女 。
Heavy pay for ugly girls .
重金聘丑女
chóng jīn pìn chǒu nǚ
Heavy pay for ugly girls
重金 (chóng jīn) huge money/extremely rich/very expensive
重 (chóng) to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer/heavy
金 (jīn) gold/chemical element Au/generic term for lustrous and
聘 (pìn) to engage (a teacher etc)/to hire/to betroth/betrothal gift
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
1927年2月14日,汉口民国日报报道,法国巴黎芝利亚兄弟化妆品公司,曾于1926年7月在巴黎日日新闻上刊登一则别出心裁的广告,题为重金聘丑女。
On February 14, 1927, the Hankow Republican Daily reported that the French cosmetic company, Chilia Brothers, had placed an original advertisement in the Paris Daily News in July 1926, entitled "Ugly Girl Wanted for a Heavy Price.
1927年2月14日,
??? ??? ??? ??? nián ??? yuè ??? ??? rì
February 14, 1927.
年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
月 (yuè) moon/month/monthly/CL:個|个[ge4]輪|轮[lun2]
日 (rì) abbr. for 日本[Ri4 ben3] Japan/sun/day/date day of the month
汉口民国日报报道,
hàn kǒu mín guó rì bào bào dào
Hankow Republic Daily reported that
汉口 (hàn kǒu) Hankou part of Wuhan 武漢|武汉 at the junction of Han river and
汉 (hàn) Han ethnic group/Chinese (language)/the Han dynasty (206
口 (kǒu) mouth/classifier for things with mouths (people domestic
民国 (mín guó) Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of
民 (mín) the people/nationality/citizen
国 (guó) country/nation/state/national/CL:個|个[ge4]
日报 (rì bào) daily newspaper
日 (rì) abbr. for 日本[Ri4 ben3] Japan/sun/day/date day of the month
报 (bào) to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge
报道 (bào dào) to report (news)/report/CL:篇[pian1]份[fen4]
报 (bào) to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge
道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
法国巴黎芝利亚兄弟化妆品公司,
fǎ guó bā lí zhī lì yà xiōng dì huà zhuāng pǐn gōng sī
Chilia Brothers Cosmetics, Paris, France.
法国 (fǎ guó) France/French
法 (fǎ) France/French/abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]/Taiwan pr. [Fa4]
国 (guó) country/nation/state/national/CL:個|个[ge4]
巴黎 (bā lí) Paris capital of France
巴 (bā) to long for/to wish/to cling to/to stick to/sth that sticks
黎 (lí) (literary) black/dark/many/multitude
芝 (zhī) Zoysia pungens
利 (lì) sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do
亚 (yà) Asia/Asian/Taiwan pr. [Ya3]/second/next to/inferior/sub-
兄弟 (xiōng dì) brothers/younger brother/CL:個|个[ge4]/I me (humble term used
兄 (xiōng) elder brother
弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
化妆品 (huà zhuāng pǐn) cosmetic/makeup product
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
妆 (zhuāng) (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
曾于1926年7月在巴黎日日新闻上刊登一则别出心裁的广告,
céng yú ??? ??? ??? ??? nián ??? yuè zài bā lí rì rì xīn wén shǎng kān dēng yī zé bié chū xīn cái de guǎng gào
In July 1926, an original advertisement was placed in the Paris daily press.
曾 (céng) once/already/ever (in the past)/former/previously/(past
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
月 (yuè) moon/month/monthly/CL:個|个[ge4]輪|轮[lun2]
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
巴黎 (bā lí) Paris capital of France
巴 (bā) to long for/to wish/to cling to/to stick to/sth that sticks
黎 (lí) (literary) black/dark/many/multitude
日日 (rì rì) every day
日 (rì) abbr. for 日本[Ri4 ben3] Japan/sun/day/date day of the month
日 (rì) abbr. for 日本[Ri4 ben3] Japan/sun/day/date day of the month
新闻 (xīn wén) news/CL:條|条[tiao2]個|个[ge4]
新 (xīn) new/newly/meso- (chemistry)
闻 (wén) to hear/news/well-known/famous/reputation/fame/to smell/to
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
刊登 (kān dēng) to carry a story/to publish (in a newspaper or magazine)
刊 (kān) to print/to publish/publication/periodical/to peel with a
登 (dēng) to scale (a height)/to ascend/to mount/to publish or record
一则 (yī zé) on the one hand
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
则 (zé) (conjunction used to express contrast with a previous
别出心裁 (bié chū xīn cái) to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt
别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
裁 (cái) to cut out (as a dress)/to cut/to trim/to reduce/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
题为重金聘丑女。
tí wéi chóng jīn pìn chǒu nǚ
The title is heavy on the hiring of ugly girls.
题 (tí) topic/problem for discussion/exam question/subject/to
为重 (wéi chóng) to attach most importance to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
重 (chóng) to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer/heavy
金 (jīn) gold/chemical element Au/generic term for lustrous and
聘 (pìn) to engage (a teacher etc)/to hire/to betroth/betrothal gift
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
广告词大意是:凡自信长相最丑之本市少女,如能到本公司谈话一小时者,本公司愿付20法郎作为报酬。
The advertisement was to the effect that the company would pay 20 francs to any young girl in the city who was confident that she was the ugliest-looking girl in the city and who could come to the company for an hour to talk.
广告词大意是:
guǎng gào cí dà yì shì
The advertising message is to the effect that
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
词 (cí) word/statement/speech/lyrics/CL:組|组[zu3]個|个[ge4]/a form of
大意 (dà yì) general idea/main idea/careless
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
是 (shì) is/are/am/yes/to be
凡自信长相最丑之本市少女,
fán zì xìn cháng xiāng zuì chǒu zhī běn shì shǎo nǚ
Any girl who is confident that she is the ugliest-looking girl in the city.
凡 (fán) ordinary/commonplace/mundane/temporal/of the material world
自信 (zì xìn) to have confidence in oneself/self-confidence
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
长相 (cháng xiāng) appearance/looks/profile/countenance
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
本市 (běn shì) this city/our city
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
市 (shì) market/city/CL:個|个[ge4]
少女 (shǎo nǚ) girl/young lady
少 (shǎo) few/less/to lack/to be missing/to stop (doing sth)/seldom
女 (nǚ) female/woman/daughter
如能到本公司谈话一小时者,
rú néng dào běn gōng sī tán huà yī xiǎo shí zhě
If you can come to our company to talk for one hour
如 (rú) as/as if/such as
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
谈话 (tán huà) talk/conversation/CL:次[ci4]
谈 (tán) to speak/to talk/to converse/to chat/to discuss
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
小时 (xiǎo shí) hour/CL:個|个[ge4]
小 (xiǎo) small/tiny/few/young
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
本公司愿付20法郎作为报酬。
běn gōng sī yuàn fù ??? ??? fǎ láng zuō wéi bào chóu
Our company is willing to pay 20 francs as remuneration.
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
愿 (yuàn) to hope/to wish/to desire/hoped-for/ready/willing
付 (fù) to pay/to hand over to/classifier for pairs or sets of
法郎 (fǎ láng) franc/CL:個|个[ge4]
法 (fǎ) France/French/abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]/Taiwan pr. [Fa4]
郎 (láng) (arch.) minister/official/noun prefix denoting function or
作为 (zuō wéi) one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
报酬 (bào chóu) reward/remuneration
报 (bào) to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge
酬 (chóu) to entertain/to repay/to return/to reward/to compensate/to
经过谈话后,若双方都感到满意者,本公司即以重金聘用。
After the conversation, if both parties are satisfied, we will hire them for a large sum of money.
经过谈话后,
jīng guō tán huà hòu
After the conversation, the
经过 (jīng guō) to pass/to go through/process/course/CL:個|个[ge4]
经 (jīng) classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
谈话 (tán huà) talk/conversation/CL:次[ci4]
谈 (tán) to speak/to talk/to converse/to chat/to discuss
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
后 (hòu) empress/queen
若双方都感到满意者,
ruò shuāng fāng dōu gǎn dào mǎn yì zhě
If both parties are satisfied
若 (ruò) to seem/like/as/if
双方 (shuāng fāng) bilateral/both sides/both parties involved
双 (shuāng) two/double/pair/both/even (number)
方 (fāng) square/power or involution (math.)/upright/honest/fair and
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
感到 (gǎn dào) to feel/to sense/to have the feeling that/to think that/to
感 (gǎn) to feel/to move/to touch/to affect/feeling/emotion/(suffix)
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
满意 (mǎn yì) satisfied/pleased/to one's satisfaction
满 (mǎn) Manchu ethnic group/to fill/full/filled/packed/fully
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
本公司即以重金聘用。
běn gōng sī jí yǐ chóng jīn pìn yòng
Our company will hire you with a heavy pay.
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
即 (jí) namely/that is/i.e./prompt/at once/at present/even if
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
重金 (chóng jīn) huge money/extremely rich/very expensive
重 (chóng) to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer/heavy
金 (jīn) gold/chemical element Au/generic term for lustrous and
聘用 (pìn yòng) to employ/to hire
聘 (pìn) to engage (a teacher etc)/to hire/to betroth/betrothal gift
用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
这一广告传开后,很快就有10余名丑女前去应征,公司从中挑选了2名最丑者予以重金聘用。
After this advertisement spread, more than 10 ugly women soon applied for the job, from which the company selected the two ugliest ones to be hired with heavy pay.
这一广告传开后,
zhè yī guǎng gào chuán kāi hòu
After this advertisement went viral, the
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
传开 (chuán kāi) (of news) to spread/to get around
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
后 (hòu) empress/queen
很快就有10余名丑女前去应征,
hěn kuài jiù yǒu ??? ??? yú míng chǒu nǚ qián qù yīng zhēng
Soon there were more than 10 ugly women who went to apply for the job.
很 (hěn) (adverb of degree)/quite/very/awfully
快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
余 (yú) extra/surplus/remaining/remainder after division/(following
名 (míng) name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
前 (qián) front/forward/ahead/first/top (followed by a number)/future
去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed
应征 (yīng zhēng) to apply (for a job)/to reply to a job advertisement
应 (yīng) to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall/to
征 (zhēng) journey/trip/expedition/to go on long campaign/to attack
公司从中挑选了2名最丑者予以重金聘用。
gōng sī cóng zhōng tiāo xuǎn le ??? míng zuì chǒu zhě yú yǐ chóng jīn pìn yòng
The company selected two of the ugliest people and hired them for big money.
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
从中 (cóng zhōng) from within/therefrom
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
挑选 (tiāo xuǎn) to choose/to select
挑 (tiāo) to carry on a shoulder pole/to choose/to pick/to nitpick/to
选 (xuǎn) to choose/to pick/to select/to elect
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
名 (míng) name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
予以 (yú yǐ) to give/to impose/to apply
予 (yú) (archaic) I/me/to give
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
重金 (chóng jīn) huge money/extremely rich/very expensive
重 (chóng) to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer/heavy
金 (jīn) gold/chemical element Au/generic term for lustrous and
聘用 (pìn yòng) to employ/to hire
聘 (pìn) to engage (a teacher etc)/to hire/to betroth/betrothal gift
用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
三个星期后,芝利亚兄弟化妆品公司又登出广告宣布:丑女已选定,将于某星期六晚上在巴黎大舞台与公众见面,届时还有苏俄女子跳舞,华人音乐助兴。
Three weeks later, the Chiliya Brothers cosmetics company put out another advertisement announcing that the ugly girl had been chosen and would meet the public on a Saturday night in Paris on the Grand Stage, with Soviet Russian women dancing and Chinese music.
三个星期后,
sān gě xīng jī hòu
Three weeks later
三 (sān) three/3
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
星期 (xīng jī) week/CL:個|个[ge4]/day of the week/Sunday
星 (xīng) star/heavenly body/satellite/small amount
期 (jī) a period of time/phase/stage/classifier for issues of a
后 (hòu) empress/queen
芝利亚兄弟化妆品公司又登出广告宣布:
zhī lì yà xiōng dì huà zhuāng pǐn gōng sī yòu dēng chū guǎng gào xuān bù
Chillia Brothers Cosmetics has placed another advertisement announcing that
芝 (zhī) Zoysia pungens
利 (lì) sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do
亚 (yà) Asia/Asian/Taiwan pr. [Ya3]/second/next to/inferior/sub-
兄弟 (xiōng dì) brothers/younger brother/CL:個|个[ge4]/I me (humble term used
兄 (xiōng) elder brother
弟 (dì) younger brother/junior male/I (modest word in letter)
化妆品 (huà zhuāng pǐn) cosmetic/makeup product
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
妆 (zhuāng) (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
又 (yòu) (once) again/also/both... and.../and yet/(used for
登出 (dēng chū) to log out (computer)/to publish/to be published/to appear
登 (dēng) to scale (a height)/to ascend/to mount/to publish or record
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
宣布 (xuān bù) to declare/to announce/to proclaim
宣 (xuān) to declare (publicly)/to announce
布 (bù) cloth/to declare/to announce/to spread/to make known
丑女已选定,
chǒu nǚ yǐ xuǎn dìng
The ugly girl has been selected.
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
已 (yǐ) already/to stop/then/afterwards
选定 (xuǎn dìng) to select/to choose/to settle on
选 (xuǎn) to choose/to pick/to select/to elect
定 (dìng) to set/to fix/to determine/to decide/to order
将于某星期六晚上在巴黎大舞台与公众见面,
jiāng yú mǒu xīng jī liù wǎn shǎng zài bā lí dà wǔ tāi yǔ gōng zhòng jiàn miàn
will meet the public on a Saturday night at the Paris Grand Stage.
将 (jiāng) will/shall/to use/to take/to checkmate/just a short while
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
某 (mǒu) some/a certain/sb or sth indefinite/such-and-such
星期六 (xīng jī liù) Saturday
星 (xīng) star/heavenly body/satellite/small amount
期 (jī) a period of time/phase/stage/classifier for issues of a
六 (liù) six/6
晚上 (wǎn shǎng) evening/night/CL:個|个[ge4]/in the evening
晚 (wǎn) evening/night/late
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
巴黎 (bā lí) Paris capital of France
巴 (bā) to long for/to wish/to cling to/to stick to/sth that sticks
黎 (lí) (literary) black/dark/many/multitude
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
舞台 (wǔ tāi) stage/arena/fig. in the limelight
舞 (wǔ) to dance/to wield/to brandish
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
公众 (gōng zhòng) public
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
见面 (jiàn miàn) to meet/to see each other/CL:次[ci4]
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
届时还有苏俄女子跳舞,
jiè shí hái yǒu sū é nǚ zǐ tiào wǔ
There will be dancing by Soviet Russian women,
届时 (jiè shí) when the time comes/at the scheduled time
届 (jiè) to arrive at (place or time)/period/to become due
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
还有 (hái yǒu) furthermore/in addition/still/also
还 (hái) still/still in progress/still more/yet/even more/in
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
苏俄 (sū é) Soviet Russia
苏 (sū) see 囉囌|啰苏[luo1 su1]/Perilla frutescens (Chinese basil or
俄 (é) Russia/Russian/abbr. for 俄羅斯|俄罗斯[E2 luo2 si1]/Taiwan pr.
女子 (nǚ zǐ) woman/female
女 (nǚ) female/woman/daughter
子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
跳舞 (tiào wǔ) to dance
跳 (tiào) to jump/to hop/to skip over/to bounce/to palpitate
舞 (wǔ) to dance/to wield/to brandish
华人音乐助兴。
huá rén yīn lè zhù xīng
Chinese music to cheer.
华人 (huá rén) ethnic Chinese person or people
华 (huá) abbr. for China/magnificent/splendid/flowery
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
音乐 (yīn lè) music/CL:張|张[zhang1]曲[qu3]段[duan4]
音 (yīn) sound/noise/note (of musical scale)/tone/news/syllable
乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music
助兴 (zhù xīng) to add to the fun/to liven things up
助 (zhù) to help/to assist
兴 (xīng) to rise/to flourish/to become popular/to start/to encourage
消息传开,激起了人们好奇心理,竞相准备赴会。
The news spread and aroused curiosity and people competed to prepare for the meeting.
消息传开,
xiāo xī chuán kāi
The word is out.
消息 (xiāo xī) news/information/CL:條|条[tiao2]
消 (xiāo) to disappear/to vanish/to eliminate/to spend (time)/have to
息 (xī) breath/news/interest (on an investment or loan)/to cease/to
传开 (chuán kāi) (of news) to spread/to get around
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
激起了人们好奇心理,
jī qǐ le rén mén hǎo jī xīn lǐ
Stimulating the curiosity of the people.
激起 (jī qǐ) to arouse/to evoke/to cause/to stir up
激 (jī) to arouse/to incite/to excite/to stimulate/sharp/fierce
起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
好奇心 (hǎo jī xīn) interest in sth/curiosity/inquisitive
好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
奇 (jī) odd (number)/strange/odd/weird/wonderful/surprisingly
心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
竞相准备赴会。
jìng xiāng zhǔn bèi fù huì
The race is on to get ready for the meeting.
竞相 (jìng xiāng) competitive/eagerly/to vie
竞 (jìng) to compete/to contend/to struggle
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
准备 (zhǔn bèi) preparation/to prepare/to intend/to be about to/reserve
准 (zhǔn) to allow/to grant/in accordance with/in the light of
备 (bèi) to prepare/get ready/to provide or equip
赴会 (fù huì) to go to a meeting
赴 (fù) to go/to visit (e.g. another country)/to attend (a banquet
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
到了那天晚上,当大幕徐徐拉开之后,两位丑女登台,果然其丑无比,观众议论纷纷。
On that night, when the curtain was drawn, the two ugly women took the stage, and they were really ugly, and the audience was talking about it.
到了那天晚上,
dào le nā tiān wǎn shǎng
By the end of the day, the
到了 (dào le) at last/finally/in the end
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
那天 (nā tiān) that day/the other day
那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
天 (tiān) day/sky/heaven
晚上 (wǎn shǎng) evening/night/CL:個|个[ge4]/in the evening
晚 (wǎn) evening/night/late
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
当大幕徐徐拉开之后,
dāng dà mù xú xú lā kāi zhī hòu
When the curtain was drawn back, the
当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
幕 (mù) curtain or screen/canopy or tent/headquarters of a general
徐徐 (xú xú) slowly/gently
徐 (xú) slowly/gently
徐 (xú) slowly/gently
拉开 (lā kāi) to pull open/to pull apart/to space out/to increase
拉 (lā) to pull/to play (a bowed instrument)/to drag/to draw/to
开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
之后 (zhī hòu) afterwards/following/later/after
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
后 (hòu) empress/queen
两位丑女登台,
liǎng wèi chǒu nǚ dēng tāi
Two ugly women took the stage.
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
登 (dēng) to scale (a height)/to ascend/to mount/to publish or record
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
果然其丑无比,
guǒ rán qí chǒu mó bǐ
It's really ugly.
果然 (guǒ rán) really/sure enough/as expected/if indeed
果 (guǒ) fruit/result/resolute/indeed/if really
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
无比 (mó bǐ) incomparable/matchless
无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
比 (bǐ) Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]/(particle
观众议论纷纷。
guān zhòng yì lún fēn fēn
The audience was talking.
观众 (guān zhòng) spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
议论纷纷 (yì lún fēn fēn) to discuss spiritedly (idiom)/tongues are wagging
议 (yì) to comment on/to discuss/to suggest
论 (lún) abbr. for 論語|论语[Lun2 yu3] The Analects (of Confucius)
纷 (fēn) numerous/confused/disorderly
纷 (fēn) numerous/confused/disorderly
两位丑女做了简单的自我介绍之后,公司总经理芝利亚出台讲话。
After the two ugly women made a brief self-introduction, the company's general manager, Chia, came out to speak.
两位丑女做了简单的自我介绍之后,
liǎng wèi chǒu nǚ zuò le jiǎn chán de zì wǒ jiè shào zhī hòu
After the two ugly women made a brief introduction of themselves
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
做 (zuò) to do/to make/to produce/to write/to compose/to act as/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
简单 (jiǎn chán) simple/not complicated
简 (jiǎn) simple/uncomplicated/letter/to choose/to select/bamboo
单 (chán) bill/list/form/single/only/sole/odd number/CL:個|个[ge4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
自我介绍 (zì wǒ jiè shào) self-introduction/to introduce oneself
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
我 (wǒ) I/me/my
介 (jiè) to introduce/to lie between/between/shell/armor
绍 (shào) to continue/to carry on
之后 (zhī hòu) afterwards/following/later/after
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
后 (hòu) empress/queen
公司总经理芝利亚出台讲话。
gōng sī zǒng jīng lǐ zhī lì yà chū tāi jiǎng huà
The company's general manager, Chia, introduced the speech.
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
总经理 (zǒng jīng lǐ) general manager/CEO
总 (zǒng) always/to assemble/gather/total/overall/head/chief/general
经 (jīng) classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
芝 (zhī) Zoysia pungens
利 (lì) sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do
亚 (yà) Asia/Asian/Taiwan pr. [Ya3]/second/next to/inferior/sub-
出台 (chū tāi) to officially launch (a policy program etc)/to appear on
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
讲话 (jiǎng huà) a speech/to speak/to talk/to address/CL:個|个[ge4]
讲 (jiǎng) to speak/to explain/to negotiate/to emphasise/to be
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
他说:此次聘请丑女登台,目的是为了让大家看看本公司所生产之化妆品的功效。
He said: The purpose of hiring an ugly woman on stage is to show you the effectiveness of the cosmetics we produce.
他说:
tā shuì
He said.
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
此次聘请丑女登台,
cǐ cì pìn qǐng chǒu nǚ dēng tāi
This time, the hiring of ugly women on stage
此次 (cǐ cì) this time
此 (cǐ) this/these
次 (cì) next in sequence/second/the second (day time etc)/secondary
聘请 (pìn qǐng) to engage/to hire (a lawyer etc)
聘 (pìn) to engage (a teacher etc)/to hire/to betroth/betrothal gift
请 (qǐng) to ask/to invite/please (do sth)/to treat (to a meal etc)
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
登 (dēng) to scale (a height)/to ascend/to mount/to publish or record
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
目的是为了让大家看看本公司所生产之化妆品的功效。
mù de shì wéi le ràng dà jiā kān kān běn gōng sī suǒ shēng chǎn zhī huà zhuāng pǐn de gōng xiào
The purpose is to show you the effectiveness of the cosmetics we produce.
目的 (mù de) purpose/aim/goal/target/objective/CL:個|个[ge4]
目 (mù) eye/item/section/list/catalogue/table of contents/order
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
是 (shì) is/are/am/yes/to be
为了 (wéi le) in order to/for the purpose of/so as to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
让 (ràng) to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to
大家 (dà jiā) everyone/influential family/great expert
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
看看 (kān kān) to take a look at/to examine/to survey/(coll.) pretty soon
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
所生 (suǒ shēng) parents (father and mother)
所 (suǒ) actually/place/classifier for houses small buildings
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
化妆品 (huà zhuāng pǐn) cosmetic/makeup product
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
妆 (zhuāng) (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
功效 (gōng xiào) efficacy
功 (gōng) meritorious deed or service/achievement/result/service
效 (xiào) effect/efficacy/to imitate
请诸位稍候,我们到后台为两位丑女化妆片刻,然后再与观众见面。
Please wait for a moment while we go backstage to do makeup for the two ugly girls for a moment before meeting the audience.
请诸位稍候,
qǐng zhū wèi shāo hòu
Please wait for a moment.
请 (qǐng) to ask/to invite/please (do sth)/to treat (to a meal etc)
诸位 (zhū wèi) (pron) everyone/Ladies and Gentlemen/Sirs
诸 (zhū) all/various
位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
稍 (shāo) somewhat/a little/see 稍息[shao4 xi1]
候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)
我们到后台为两位丑女化妆片刻,
wǒ mén dào hòu tāi wéi liǎng wèi chǒu nǚ huà zhuāng piān kè
We went backstage to do makeup for two ugly girls for a moment.
我们 (wǒ mén) we/us/ourselves/our
我 (wǒ) I/me/my
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
后台 (hòu tāi) backstage area/behind-the-scenes supporter/(computing)
后 (hòu) empress/queen
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
丑 (chǒu) clown/2nd earthly branch: 1-3 a.m. 12th solar month (6th
女 (nǚ) female/woman/daughter
化妆 (huà zhuāng) to put on makeup
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
妆 (zhuāng) (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau
片刻 (piān kè) short period of time/a moment
片 (piān) disk/sheet/thin piece/flake/a slice/film/TV play/to slice
刻 (kè) quarter (hour)/moment/to carve/to engrave/to cut/oppressive
然后再与观众见面。
rán hòu zài yǔ guān zhòng jiàn miàn
Then meet with the audience again.
然后 (rán hòu) after/then (afterwards)/after that/afterwards
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
后 (hòu) empress/queen
再 (zài) again/once more/re-/second/another/then (after sth and not
与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
观众 (guān zhòng) spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
见面 (jiàn miàn) to meet/to see each other/CL:次[ci4]
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
观众们等了一会儿,只见在舞,乐相伴下,台上款款走出刚才亮过相的两位少女,面涂脂粉,可谓旧貌换新颜,在灯光照耀下,虽不敢说光彩照人,但的确漂亮了许多。
The audience waited for a while, only to see in the dance, music, accompanied by the stage out of the two girls who had just lit up, face powder, it can be said that the old look for a new face, in the light shine, although not to say that the glory, but indeed a lot more beautiful.
观众们等了一会儿,
guān zhòng mén děng le yī huì ér
The audience waited for a while and
观众 (guān zhòng) spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
一会儿 (yī huì ér) a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yi1
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
儿 (ér) child/son/non-syllabic diminutive suffix/retroflex final
只见在舞,
zhī jiàn zài wǔ
Just see in the dance,
只 (zhī) only/merely/just/but
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
舞 (wǔ) to dance/to wield/to brandish
乐相伴下,
lè xiāng bàn xià
Under the company of Joy
乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music
相伴 (xiāng bàn) to accompany sb/to accompany each other
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
伴 (bàn) partner/companion/comrade/associate/to accompany
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
台上款款走出刚才亮过相的两位少女,
tāi shǎng kuǎn kuǎn zǒu chū gāng cái liàng guō xiāng de liǎng wèi shǎo nǚ
The two young girls who had just shown their faces on the stage came out in style.
台上 (tāi shǎng) on stage
台 (tāi) desk/table/counter/Taiwan (abbr.)/platform/stage/terrace
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
款款 (kuǎn kuǎn) leisurely/sincerely
款 (kuǎn) section/paragraph/funds/CL:筆|笔[bi3]個|个[ge4]/classifier for
款 (kuǎn) section/paragraph/funds/CL:筆|笔[bi3]個|个[ge4]/classifier for
走出 (zǒu chū) to leave (a room etc)/to go out through (a door etc)
走 (zǒu) to walk/to go/to run/to move (of vehicle)/to visit/to leave
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
刚才 (gāng cái) just now/a moment ago/(just) a moment ago
刚 (gāng) hard/firm/strong/just/barely/exactly
才 (cái) ability/talent/sb of a certain type/a capable individual
亮 (liàng) bright/clear/resonant/to shine/to show/to reveal
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
位 (wèi) position/location/place/seat/classifier for people
少女 (shǎo nǚ) girl/young lady
少 (shǎo) few/less/to lack/to be missing/to stop (doing sth)/seldom
女 (nǚ) female/woman/daughter
面涂脂粉,
miàn tú zhī fěn
The face is powdered.
面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
涂 (tú) to apply (paint etc)/to smear/to daub/to blot out/to
脂粉 (zhī fěn) cosmetics
脂 (zhī) fat/rouge (cosmetics)/resin
粉 (fěn) powder/cosmetic face powder/food prepared from starch
可谓旧貌换新颜,
kě wèi jiù mào huàn xīn yán
It can be said that the old look has changed into a new look.
可谓 (kě wèi) it could even be said
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
谓 (wèi) to speak/to say/to name/to designate/meaning/sense
旧貌 (jiù mào) old look/former appearance
旧 (jiù) old/opposite: new 新/former/worn (with age)
貌 (mào) appearance
换新 (huàn xīn) to replace with sth new/to upgrade
换 (huàn) to exchange/to change (clothes etc)/to substitute/to switch
新 (xīn) new/newly/meso- (chemistry)
颜 (yán) color/face/countenance
在灯光照耀下,
zài dēng guāng zhào yào xià
Under the illumination of the light
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
灯光 (dēng guāng) (stage) lighting/light
灯 (dēng) lamp/light/lantern/CL:盞|盏[zhan3]
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
照耀 (zhào yào) to shine/to illuminate
照 (zhào) according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to
耀 (yào) brilliant/glorious
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
虽不敢说光彩照人,
suī bù gǎn shuì guāng cǎi zhào rén
Although I can't say that I am radiant.
虽 (suī) although/even though
不 (bù) (negative prefix)/not/no
敢 (gǎn) to dare/daring/(polite) may I venture
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
光彩 (guāng cǎi) luster/splendor/radiance/brilliance
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
彩 (cǎi) (bright) color/variety/applause/applaud/lottery prize
照 (zhào) according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
但的确漂亮了许多。
dàn de què piāo liàng le xǔ duō
But it does look a lot prettier.
但 (dàn) but/yet/however/only/merely/still
的确 (de què) really/indeed
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
确 (què) authenticated/solid/firm/real/true
漂亮 (piāo liàng) pretty/beautiful
漂 (piāo) to float/to drift/to bleach/elegant/polished
亮 (liàng) bright/clear/resonant/to shine/to show/to reveal
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
许多 (xǔ duō) many/a lot of/much
许 (xǔ) to allow/to permit/to promise/to praise/somewhat/perhaps
多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
观众们大为叹服,啧啧称奇。
The audience was greatly amazed and tsked.
观众们大为叹服,
guān zhòng mén dà wéi tàn fú
The audience was in great awe that
观众 (guān zhòng) spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
大为 (dà wéi) very/greatly
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
叹服 (tàn fú) (to gasp) with admiration
叹 (tàn) to sigh/to exclaim
服 (fú) clothes/dress/garment/to serve (in the military a prison
啧啧称奇。
zé zé chèn jī
Tsk, tsk, tsk.
啧啧称奇 (zé zé chèn jī) to click one's tongue in wonder (idiom)/to be astonished
啧 (zé) (interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue
啧 (zé) (interj. of admiration or of disgust)/to click one's tongue
称 (chèn) to fit/balanced/suitable/to weigh/to state/to name/name
奇 (jī) odd (number)/strange/odd/weird/wonderful/surprisingly
从此,这家化妆品公司名声大振,产品畅销,使那些惯于用美女做广告的同行们自叹弗如。
Since then, the cosmetics company's reputation has grown and its products have been selling well, making those who are used to advertising with beautiful women sigh in disbelief.
从此,
cóng cǐ
From then on, the
从此 (cóng cǐ) from now on/since then/henceforth
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
此 (cǐ) this/these
这家化妆品公司名声大振,
zhè jiā huà zhuāng pǐn gōng sī míng shēng dà zhèn
This cosmetic company has made a name for itself and
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
化妆品 (huà zhuāng pǐn) cosmetic/makeup product
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
妆 (zhuāng) (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
公司 (gōng sī) (business) company/company/firm/corporation/incorporated
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
司 (sī) to take charge of/to manage/department (under a ministry)
名声 (míng shēng) reputation
名 (míng) name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)
声 (shēng) sound/voice/tone/noise/reputation/classifier for sounds
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
振 (zhèn) to shake/to flap/to vibrate/to resonate/to rise up with
产品畅销,
chǎn pǐn chàng xiāo
Products that sell well.
产品 (chǎn pǐn) goods/merchandise/product/CL:個|个[ge4]
产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
畅销 (chàng xiāo) to sell well/best seller/chart-topping
畅 (chàng) free/unimpeded/smooth/at ease/free from worry/fluent
销 (xiāo) to melt (metal)/to cancel or annul/to sell/to spend/to
使那些惯于用美女做广告的同行们自叹弗如。
shǐ nā xiē guàn yú yòng měi nǚ zuò guǎng gào de tóng háng mén zì tàn fú rú
The peers who are used to advertising with beautiful women sighed to themselves.
使 (shǐ) to make/to cause/to enable/to use/to employ/to send/to
那些 (nā xiē) those
那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
些 (xiē) classifier indicating a small amount or small number
惯 (guàn) accustomed to/used to/indulge/to spoil (a child)
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
美女 (měi nǚ) beautiful woman
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for
女 (nǚ) female/woman/daughter
做 (zuò) to do/to make/to produce/to write/to compose/to act as/to
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
同行 (tóng háng) person of the same profession/of the same trade occupation
同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
行 (háng) row/line/commercial firm/line of business/profession/to
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
叹 (tàn) to sigh/to exclaim
弗 (fú) not
如 (rú) as/as if/such as
(蒋光宇)大道理:这个广告的成功之处,就在于引起了公众的好奇和关注,进而创造了直线上升的销售量。
(Jiang Guangyu) The success of this ad lies in the fact that it aroused the curiosity and attention of the public, which in turn created a linear rise in sales.
蒋光宇)
jiǎng guāng yǔ
(Jiang Guangyu)
蒋光宇 --not found--
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
宇 (yǔ) room/universe
大道理:
dà dào lǐ
Big truth.
大道理 (dà dào lǐ) major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
这个广告的成功之处,
zhè gě guǎng gào de chéng gōng zhī chǔ
The success of this ad, the
这个 (zhè gě) this/this one
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
广告 (guǎng gào) to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiang4]
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
告 (gào) to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
成功 (chéng gōng) Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
功 (gōng) meritorious deed or service/achievement/result/service
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
处 (chǔ) to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to
就在于引起了公众的好奇和关注,
jiù zài yú yǐn qǐ le gōng zhòng de hǎo jī hé guān zhù
It is in arousing the curiosity and attention of the public that
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
在于 (zài yú) to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
引起 (yǐn qǐ) to give rise to/to lead to/to cause/to arouse
引 (yǐn) to draw (e.g. a bow)/to pull/to stretch sth/to extend/to
起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
公众 (gōng zhòng) public
公 (gōng) public/collectively owned/common/international (e.g. high
众 (zhòng) abbr. for 眾議院|众议院[Zhong4 yi4 yuan4] House of
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
好奇 (hǎo jī) inquisitive/curious/inquisitiveness/curiosity
好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
奇 (jī) odd (number)/strange/odd/weird/wonderful/surprisingly
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
关注 (guān zhù) to pay attention to/to follow sth closely/to follow (on
关 (guān) mountain pass/to close/to shut/to turn off/to concern/to
注 (zhù) to register/to annotate/note/comment
进而创造了直线上升的销售量。
jìn ér chuāng zào le zhí xiàn shǎng shēng de xiāo shòu liáng
In turn, it created a linear increase in sales.
进而 (jìn ér) and then (what follows next)
进 (jìn) to go forward/to advance/to go in/to enter/to put in/to
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
创造 (chuāng zào) to create/to bring about/to produce/to set (a record)
创 (chuāng) a wound/cut/injury/trauma/to begin/to initiate/to
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
直线 (zhí xiàn) straight line/sharply (rise or fall)
直 (zhí) straight/to straighten/fair and reasonable/frank
线 (xiàn) thread/string/wire/line/CL:條|条[tiao2]股[gu3]根[gen1]/(after a
上升 (shǎng shēng) to rise/to go up/to ascend
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
升 (shēng) to ascend/to rise to the rank of/to promote/to hoist/liter
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
销售 (xiāo shòu) to sell/to market/sales (representative agreement etc)
销 (xiāo) to melt (metal)/to cancel or annul/to sell/to spend/to
售 (shòu) to sell/to make or carry out (a plan or intrigue etc)
量 (liáng) to measure/capacity/quantity/amount/to estimate/abbr. for
小故事大道理全集。
The full collection of small stories and big ideas.
小故事大道理全集。
xiǎo gù shì dà dào lǐ quán jí
The full collection of small stories and big ideas.
小 (xiǎo) small/tiny/few/young
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
大道理 (dà dào lǐ) major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
全集 (quán jí) omnibus/complete works (of a writer or artist)
全 (quán) all/whole/entire/every/complete
集 (jí) to gather/to collect/collected works/classifier for