狒狒的雨伞。狒狒每天都会在密林里散步。一天,它在路上遇见了朋友长臂猿。我的朋友,长臂猿说,天气这么好,你竟然撑着雨伞。是的。狒狒说,我感到非常恼火。讨厌的伞收不起来,它给卡住了。我本来想带伞散步以防备下雨。但是,正如你看到的,我在这伞下不能享受阳光。这太糟糕了。有个简单的办法。长臂猿说,现在你在伞上挖几个洞,太阳不就照到你了吗?好主意!我怎么就没有想到呢!还是你聪明!狒狒大声说。于是,它在伞的顶部剪了几个大大的洞,温暖的阳光透过洞照下来了,非常温暖。要是下雨还能遮雨,现在又能享受到阳光,真是两全其美!狒狒说。一会儿,太阳就消失了,接着便下起了倾盆大雨。雨水从伞上的洞落了下来。只一会儿工夫,倒霉的狒狒便浑身湿透了。大道理:害怕风雨就有可能错过阳光;在享受阳光的同时,也得承受点风雨。事物到处都有两面性,人所需要做的就是力求两全其美。
狒狒的雨伞。
Baboon's umbrella.
狒狒的雨伞。
fèi fèi de yǔ sǎn
Baboon's umbrella.
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
雨伞 (yǔ sǎn) umbrella/CL:把[ba3]
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
狒狒每天都会在密林里散步。
Baboons take daily walks in the dense forest.
狒狒每天都会在密林里散步。
fèi fèi měi tiān dōu huì zài mì lín lǐ sǎn bù
Baboons take daily walks in the dense forest.
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
每天 (měi tiān) every day/everyday
每 (měi) each/every
天 (tiān) day/sky/heaven
都会 (dōu huì) city/metropolis
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
密林 (mì lín) jungle
密 (mì) secret/confidential/close/thick/dense
林 (lín) woods/forest/CL:片[pian4]/circle(s) (i.e. specific group of
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
散步 (sǎn bù) to take a walk/to go for a walk
散 (sǎn) scattered/loose/to come loose/to fall apart/leisurely
步 (bù) a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
一天,它在路上遇见了朋友长臂猿。
One day, it met its friend gibbon on the road.
一天,
yī tiān
One day.
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
天 (tiān) day/sky/heaven
它在路上遇见了朋友长臂猿。
tā zài lù shǎng yù jiàn le péng yǒu cháng bei yuán
It met its friend gibbon on the way.
它 (tā) it
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
路上 (lù shǎng) on the road/on a journey/road surface
路 (lù) road/CL:條|条[tiao2]/journey/route/line (bus etc)/sort/kind
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
遇见 (yù jiàn) to meet
遇 (yù) to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
朋友 (péng yǒu) friend/CL:個|个[ge4]位[wei4]
朋 (péng) friend
友 (yǒu) friend
长臂猿 (cháng bei yuán) gibbon/Hylobatidae (gibbon and lesser ape family)
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
臂 (bei) arm
猿 (yuán) ape
我的朋友,长臂猿说,天气这么好,你竟然撑着雨伞。
My friend, the gibbon, said, "It's such a nice day, and you're holding an umbrella.
我的朋友,
wǒ de péng yǒu
My friend.
我 (wǒ) I/me/my
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
朋友 (péng yǒu) friend/CL:個|个[ge4]位[wei4]
朋 (péng) friend
友 (yǒu) friend
长臂猿说,
cháng bei yuán shuì
The gibbon says that
长臂猿 (cháng bei yuán) gibbon/Hylobatidae (gibbon and lesser ape family)
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
臂 (bei) arm
猿 (yuán) ape
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
天气这么好,
tiān qì zhè me hǎo
The weather is so nice.
天气 (tiān qì) weather
天 (tiān) day/sky/heaven
气 (qì) gas/air/smell/weather/to make angry/to annoy/to get angry
这么 (zhè me) so much/this much/how much?/this way/like this
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
你竟然撑着雨伞。
nǐ jìng rán chēng zhāo yǔ sǎn
I can't believe you're holding an umbrella.
你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
竟然 (jìng rán) unexpectedly/to one's surprise/in spite of everything/in
竟 (jìng) unexpectedly/actually/to go so far as to/indeed
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
撑 (chēng) to support/to prop up/to push or move with a pole/to
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
雨伞 (yǔ sǎn) umbrella/CL:把[ba3]
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
是的。
Yes.
是的。
shì de
Yes.
是 (shì) is/are/am/yes/to be
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
狒狒说,我感到非常恼火。
I was very annoyed, the baboon said.
狒狒说,
fèi fèi shuì
The baboon said that
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
我感到非常恼火。
wǒ gǎn dào fēi cháng nǎo huǒ
I felt very annoyed.
我 (wǒ) I/me/my
感到 (gǎn dào) to feel/to sense/to have the feeling that/to think that/to
感 (gǎn) to feel/to move/to touch/to affect/feeling/emotion/(suffix)
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
非常 (fēi cháng) very/very much/unusual/extraordinary
非 (fēi) abbr. for 非洲[Fei1 zhou1] Africa/to not be/not/wrong
常 (cháng) always/ever/often/frequently/common/general/constant
恼火 (nǎo huǒ) to get angry/irritated/to annoy/to aggravate/annoying
恼 (nǎo) to get angry
火 (huǒ) fire/urgent/ammunition/fiery or flaming/internal heat
讨厌的伞收不起来,它给卡住了。
The pesky umbrella wouldn't close, it gave way.
讨厌的伞收不起来,
tǎo yàn de sǎn shōu bù qǐ lái
The pesky umbrella can't be put away.
讨厌 (tǎo yàn) to dislike/to loathe/disagreeable/troublesome/annoying
讨 (tǎo) to invite/to provoke/to demand or ask for/to send armed
厌 (yàn) to loathe
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
收 (shōu) to receive/to accept/to collect/to put away/to restrain/to
不 (bù) (negative prefix)/not/no
起来 (qǐ lái) to stand up/to get up/also pr. [qi3 lai2]/(after a verb)
起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
它给卡住了。
tā gěi kǎ zhù le
It gave stuck.
它 (tā) it
给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
卡住 (kǎ zhù) to jam/to choke/to clutch/also pr. [qia3 zhu4]
卡 (kǎ) to stop/to block/(computing) (coll.) slow/(loanword) card
住 (zhù) to live/to dwell/to stay/to reside/to stop/(suffix
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
我本来想带伞散步以防备下雨。
I was going to take an umbrella for a walk in case it rained.
我本来想带伞散步以防备下雨。
wǒ běn lái xiǎng dài sǎn sǎn bù yǐ fáng bèi xià yǔ
I was going to take an umbrella for a walk in case it rained.
我 (wǒ) I/me/my
本来 (běn lái) original/originally/at first/it goes without saying/of
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
带 (dài) band/belt/girdle/ribbon/tire/area/zone/region/CL:條|条[tiao2]
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
散步 (sǎn bù) to take a walk/to go for a walk
散 (sǎn) scattered/loose/to come loose/to fall apart/leisurely
步 (bù) a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
以防 (yǐ fáng) (so as) to avoid/to prevent/(just) in case
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
防 (fáng) to protect/to defend/to guard against/to prevent
备下 (bèi xià) to prepare/to arrange (sth to be offered)
备 (bèi) to prepare/get ready/to provide or equip
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
但是,正如你看到的,我在这伞下不能享受阳光。
But, as you can see, I can't enjoy the sun under this umbrella.
但是,
dàn shì
However.
但是 (dàn shì) but/however
但 (dàn) but/yet/however/only/merely/still
是 (shì) is/are/am/yes/to be
正如你看到的,
zhēng rú nǐ kān dào de
As you can see.
正如 (zhēng rú) just as/precisely as
正 (zhēng) first month of the lunar year/straight/upright/proper/main
如 (rú) as/as if/such as
你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
我在这伞下不能享受阳光。
wǒ zài zhè sǎn xià bù néng xiǎng shòu yáng guāng
I can't enjoy the sun under this umbrella.
我 (wǒ) I/me/my
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
伞下 (sǎn xià) under the umbrella of
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
不能 (bù néng) cannot/must not/should not
不 (bù) (negative prefix)/not/no
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
享受 (xiǎng shòu) to enjoy/to live it up/pleasure/CL:種|种[zhong3]
享 (xiǎng) to enjoy/to benefit/to have the use of
受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
阳光 (yáng guāng) sunshine/CL:線|线[xian4]/transparent (open to public
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
这太糟糕了。
That's too bad.
这太糟糕了。
zhè tài zāo gāo le
That's too bad.
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
太 (tài) highest/greatest/too (much)/very/extremely
糟糕 (zāo gāo) too bad/how terrible/what bad luck/terrible/bad
糟 (zāo) dregs/draff/pickled in wine/rotten/messy/ruined
糕 (gāo) cake
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
有个简单的办法。
There's a simple way to do it.
有个简单的办法。
yǒu gě jiǎn chán de bàn fǎ
There's a simple way to do it.
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
简单 (jiǎn chán) simple/not complicated
简 (jiǎn) simple/uncomplicated/letter/to choose/to select/bamboo
单 (chán) bill/list/form/single/only/sole/odd number/CL:個|个[ge4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
办法 (bàn fǎ) means/method/way (of doing sth)/CL:條|条[tiao2]個|个[ge4]
办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
法 (fǎ) France/French/abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]/Taiwan pr. [Fa4]
长臂猿说,现在你在伞上挖几个洞,太阳不就照到你了吗?好主意!我怎么就没有想到呢!还是你聪明!狒狒大声说。
The gibbon said, "Now you dig a few holes in the umbrella, the sun will not shine on you? Great idea! Why didn't I think of it! You're still smart! The baboon exclaimed.
长臂猿说,
cháng bei yuán shuì
The gibbon says that
长臂猿 (cháng bei yuán) gibbon/Hylobatidae (gibbon and lesser ape family)
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
臂 (bei) arm
猿 (yuán) ape
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
现在你在伞上挖几个洞,
xiàn zài nǐ zài sǎn shǎng wā jī gě dòng
Now you dig some holes in the umbrella.
现在 (xiàn zài) now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
挖 (wā) to dig/to excavate/to scoop out
几个 (jī gě) a few/several/how many
几 (jī) small table
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
洞 (dòng) cave/hole/zero (unambiguous spoken form when spelling out
太阳不就照到你了吗?
tài yáng bù jiù zhào dào nǐ le má
Doesn't the sun shine on you?
太阳 (tài yáng) sun/CL:個|个[ge4]/abbr. for 太陽穴|太阳穴[tai4 yang2 xue2]
太 (tài) highest/greatest/too (much)/very/extremely
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
不 (bù) (negative prefix)/not/no
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
照 (zhào) according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
吗 (má) see 嗎啡|吗啡 morphine/(question particle for \yes-no\
好主意!
hǎo zhǔ yì
Great idea!
好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
主意 (zhǔ yì) plan/idea/decision/CL:個|个[ge4]/Beijing pr. [zhu2 yi5]
主 (zhǔ) owner/master/host/individual or party concerned/God/Lord
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
我怎么就没有想到呢!
wǒ zěn me jiù méi yǒu xiǎng dào ne
Why didn't I think of it!
我 (wǒ) I/me/my
怎么 (zěn me) how?/what?/why?
怎 (zěn) how
么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
想到 (xiǎng dào) to think of/to call to mind/to anticipate
想 (xiǎng) to think/to believe/to suppose/to wish/to want/to miss
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
呢 (ne) particle indicating that a previously asked question is to
还是你聪明!
hái shì nǐ cōng míng
You are still smart!
还是 (hái shì) or/still/nevertheless/had better
还 (hái) still/still in progress/still more/yet/even more/in
是 (shì) is/are/am/yes/to be
你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
聪明 (cōng míng) intelligent/clever/bright/smart/acute (of sight and
聪 (cōng) quick at hearing/wise/clever/sharp-witted/intelligent/acute
明 (míng) bright/opposite: dark 暗[an4]/(of meaning) clear/to
狒狒大声说。
fèi fèi dà shēng shuì
The baboon said loudly.
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
大声 (dà shēng) loud voice/in a loud voice/loudly
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
声 (shēng) sound/voice/tone/noise/reputation/classifier for sounds
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
于是,它在伞的顶部剪了几个大大的洞,温暖的阳光透过洞照下来了,非常温暖。
So it cut some big holes in the top of the umbrella, and the warm sunlight shone down through the holes, which was very warm.
于是,
yú shì
Thus.
于是 (yú shì) thereupon/as a result/consequently/thus/hence
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
是 (shì) is/are/am/yes/to be
它在伞的顶部剪了几个大大的洞,
tā zài sǎn de dǐng bù jiǎn le jī gě dà dà de dòng
It cut several large holes in the top of the umbrella.
它 (tā) it
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
顶部 (dǐng bù) roof/topmost part/top (of tree wall etc)/apex
顶 (dǐng) apex/crown of the head/top/roof/most/to carry on the head
部 (bù) ministry/department/section/part/division/troops/board
剪 (jiǎn) scissors/shears/clippers/CL:把[ba3]/to cut with scissors/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
几个 (jī gě) a few/several/how many
几 (jī) small table
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
大大 (dà dà) greatly/enormously/(dialect) dad/uncle
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
洞 (dòng) cave/hole/zero (unambiguous spoken form when spelling out
温暖的阳光透过洞照下来了,
wēn nuǎn de yáng guāng tòu guō dòng zhào xià lái le
The warm sunlight shone down through the hole.
温暖 (wēn nuǎn) warm
温 (wēn) null
暖 (nuǎn) warm/to warm
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
阳光 (yáng guāng) sunshine/CL:線|线[xian4]/transparent (open to public
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
透过 (tòu guō) to pass through/to penetrate/by means of/via
透 (tòu) to penetrate/to pass through/thoroughly/completely
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
洞 (dòng) cave/hole/zero (unambiguous spoken form when spelling out
照 (zhào) according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to
下来 (xià lái) to come down/(after verb of motion indicates motion down
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
非常温暖。
fēi cháng wēn nuǎn
Very warm.
非常 (fēi cháng) very/very much/unusual/extraordinary
非 (fēi) abbr. for 非洲[Fei1 zhou1] Africa/to not be/not/wrong
常 (cháng) always/ever/often/frequently/common/general/constant
温暖 (wēn nuǎn) warm
温 (wēn) null
暖 (nuǎn) warm/to warm
要是下雨还能遮雨,现在又能享受到阳光,真是两全其美!狒狒说。
If it's raining it's still sheltered from the rain, and now it's enjoying the sun, so it's the best of both worlds! said the baboon.
要是下雨还能遮雨,
yāo shì xià yǔ hái néng zhē yǔ
If it rains, it can still cover the rain.
要是 (yāo shì) (coll.) if
要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
是 (shì) is/are/am/yes/to be
下雨 (xià yǔ) to rain
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
还 (hái) still/still in progress/still more/yet/even more/in
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
遮 (zhē) to cover up (a shortcoming)/to screen off/to hide/to
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
现在又能享受到阳光,
xiàn zài yòu néng xiǎng shòu dào yáng guāng
Now that we can enjoy the sunshine again.
现在 (xiàn zài) now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
又 (yòu) (once) again/also/both... and.../and yet/(used for
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
享受 (xiǎng shòu) to enjoy/to live it up/pleasure/CL:種|种[zhong3]
享 (xiǎng) to enjoy/to benefit/to have the use of
受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
阳光 (yáng guāng) sunshine/CL:線|线[xian4]/transparent (open to public
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
真是两全其美!
zhēn shì liǎng quán qí měi
It's the best of both worlds!
真是 (zhēn shì) indeed/truly/(coll.) (used to express disapproval annoyance
真 (zhēn) really/truly/indeed/real/true/genuine
是 (shì) is/are/am/yes/to be
两全其美 (liǎng quán qí měi) to satisfy rival demands (idiom)/to get the best of both
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
全 (quán) all/whole/entire/every/complete
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for
狒狒说。
fèi fèi shuì
The baboon said.
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
一会儿,太阳就消失了,接着便下起了倾盆大雨。
A moment later, the sun disappeared, followed by a downpour of rain.
一会儿,
yī huì ér
For a moment.
一会儿 (yī huì ér) a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yi1
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
儿 (ér) child/son/non-syllabic diminutive suffix/retroflex final
太阳就消失了,
tài yáng jiù xiāo shī le
The sun then disappears and
太阳 (tài yáng) sun/CL:個|个[ge4]/abbr. for 太陽穴|太阳穴[tai4 yang2 xue2]
太 (tài) highest/greatest/too (much)/very/extremely
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
消失 (xiāo shī) to disappear/to fade away
消 (xiāo) to disappear/to vanish/to eliminate/to spend (time)/have to
失 (shī) to lose/to miss/to fail
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
接着便下起了倾盆大雨。
jiē zhāo biàn xià qǐ le qīng pén dà yǔ
Then it started to rain heavily.
接着 (jiē zhāo) to catch and hold on/to continue/to go on to do sth/to
接 (jiē) to receive/to answer (the phone)/to meet or welcome sb/to
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
便 (biàn) plain/informal/suitable/convenient/opportune/to urinate or
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
倾盆大雨 (qīng pén dà yǔ) a downpour/rain bucketing down/fig. to be overwhelmed (with
倾 (qīng) to overturn/to collapse/to lean/to tend/to incline/to pour
盆 (pén) basin/flower pot/unit of volume equal to 12 斗[dou3] and 8
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
雨水从伞上的洞落了下来。
The rain fell through the hole in the umbrella.
雨水从伞上的洞落了下来。
yǔ shuǐ cóng sǎn shǎng de dòng là le xià lái
The rain fell through the hole in the umbrella.
雨水 (yǔ shuǐ) Yushui or Rain Water 2nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
水 (shuǐ) water/river/liquid/beverage/additional charges or income
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
伞 (sǎn) umbrella/parasol/CL:把[ba3]
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
洞 (dòng) cave/hole/zero (unambiguous spoken form when spelling out
落 (là) to leave out/to be missing/to leave behind or forget to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
下来 (xià lái) to come down/(after verb of motion indicates motion down
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
只一会儿工夫,倒霉的狒狒便浑身湿透了。
In just a few moments, the unlucky baboon was soaked to the skin.
只一会儿工夫,
zhī yī huì ér gōng fū
In just a moment, the
只 (zhī) only/merely/just/but
一会儿 (yī huì ér) a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yi1
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
儿 (ér) child/son/non-syllabic diminutive suffix/retroflex final
工夫 (gōng fū) (old) laborer/period of time (may be months or mere
工 (gōng) work/worker/skill/profession/trade/craft/labor
夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
倒霉的狒狒便浑身湿透了。
dǎo méi de fèi fèi biàn hún shēn shī tòu le
The unlucky baboon is then soaked to the skin.
倒霉 (dǎo méi) to have bad luck/to be out of luck
倒 (dǎo) to fall/to collapse/to lie horizontally/to overthrow/to
霉 (méi) bacteria/fungi/moldy
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
狒狒 (fèi fèi) baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
狒 (fèi) hamadryad baboon
便 (biàn) plain/informal/suitable/convenient/opportune/to urinate or
浑身 (hún shēn) all over/from head to foot
浑 (hún) muddy/to mix
身 (shēn) body/life/oneself/personally/one's morality and conduct/the
湿透 (shī tòu) drenched/wet through
湿 (shī) moist/wet
透 (tòu) to penetrate/to pass through/thoroughly/completely
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
大道理:害怕风雨就有可能错过阳光;在享受阳光的同时,也得承受点风雨。
The big truth: fear of the storm is likely to miss the sun; while enjoying the sun, you have to bear a bit of the storm.
大道理:
dà dào lǐ
Big truth.
大道理 (dà dào lǐ) major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
害怕风雨就有可能错过阳光;
hài pà fēng yǔ jiù yǒu kě néng cuò guō yáng guāng
Fear of the storm risks missing the sun.
害怕 (hài pà) to be afraid/to be scared
害 (hài) to do harm to/to cause trouble to/harm/evil/calamity
怕 (pà) to be afraid/to fear/to dread/to be unable to endure
风雨 (fēng yǔ) wind and rain/the elements/trials and hardships
风 (fēng) wind/news/style/custom/manner/CL:陣|阵[zhen4]絲|丝[si1]
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
有可能 (yǒu kě néng) possible/probable/possibly/probably/may/might
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
能 (néng) can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
错过 (cuò guō) to miss (train opportunity etc)
错 (cuò) mistake/wrong/bad/interlocking/complex/to grind/to polish
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
阳光 (yáng guāng) sunshine/CL:線|线[xian4]/transparent (open to public
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
在享受阳光的同时,
zài xiǎng shòu yáng guāng de tóng shí
While enjoying the sunshine
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
享受 (xiǎng shòu) to enjoy/to live it up/pleasure/CL:種|种[zhong3]
享 (xiǎng) to enjoy/to benefit/to have the use of
受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
阳光 (yáng guāng) sunshine/CL:線|线[xian4]/transparent (open to public
阳 (yáng) positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
同时 (tóng shí) at the same time/simultaneously
同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
也得承受点风雨。
yě dé chéng shòu diǎn fēng yǔ
It also has to withstand a bit of weather.
也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
得 (dé) to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper
承受 (chéng shòu) to bear/to support/to inherit
承 (chéng) to bear/to carry/to hold/to continue/to undertake/to take
受 (shòu) to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to
点 (diǎn) point/dot/drop/speck/o'clock/point (in space or time)/to
风雨 (fēng yǔ) wind and rain/the elements/trials and hardships
风 (fēng) wind/news/style/custom/manner/CL:陣|阵[zhen4]絲|丝[si1]
雨 (yǔ) rain/CL:陣|阵[zhen4]場|场[chang2]/to rain/(of rain snow etc) to
事物到处都有两面性,人所需要做的就是力求两全其美。
There are two sides to everything, and all one needs to do is to strive for the best of both worlds.
事物到处都有两面性,
shì wù dào chǔ dōu yǒu liǎng miàn xìng
There are two sides of the coin everywhere.
事物 (shì wù) thing/object/CL:個|个[ge4]
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
物 (wù) thing/object/matter/abbr. for physics 物理
到处 (dào chǔ) everywhere
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
处 (chǔ) to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
两面 (liǎng miàn) both sides
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
性 (xìng) nature/character/property/quality/attribute/sexuality/sex
人所需要做的就是力求两全其美。
rén suǒ xū yāo zuò de jiù shì lì qiú liǎng quán qí měi
All one needs to do is to strive for the best of both worlds.
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
所需 (suǒ xū) necessary (for)/required
所 (suǒ) actually/place/classifier for houses small buildings
需 (xū) to require/to need/to want/necessity/need
要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
做 (zuò) to do/to make/to produce/to write/to compose/to act as/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
就是 (jiù shì) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
是 (shì) is/are/am/yes/to be
力求 (lì qiú) to make every effort to/striving to do one's best
力 (lì) power/force/strength/ability/strenuously
求 (qiú) to seek/to look for/to request/to demand/to beseech
两全其美 (liǎng quán qí měi) to satisfy rival demands (idiom)/to get the best of both
两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
全 (quán) all/whole/entire/every/complete
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for