后记。古斯塔夫·施瓦布(GustavSchwab,1792—1850)是德国著名的浪漫主义诗人。他生于符腾堡宫廷官员家庭。曾任席勒的老师。1809—1814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学,结识乌兰德等著名文学家。1815年去德国北部地区考察旅行,结识歌德和霍夫曼等人。他在文学上的主要贡献在于发掘和整理古代文化遗产,曾出版美好的故事和传说集,德国民间话本和希腊神话故事。他的主要诗集有博登湖上的骑士,马尔巴赫的巨人等。希腊神话故事为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。作为反映古希腊神衹和英雄故事的希腊神话故事的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。古代“希腊七贤”之一的哲学家泰利斯·封·弥勒特曾经说过:“神充斥一切!”他指出,古代的希腊人几乎都认为世界是神衹创造并由神衹统治的。尽管哲学家们把神衹从形象到内含都解释得十分抽象,可是这一切并不影响人们对神衹的信仰,因为对希腊人说来,没有神衹的世界那是不可理喻的。认为神衹就在身旁的意识逐步发展,最后成为希腊宗教。当然,希腊宗教并不是社会生活的特殊领域,它不仅作用于某一些时刻或者某一些隆重的场合,而且还具备穿透一切的力量。从这层意义上讲,希腊宗教成为孕育希腊文化的母体。美籍物理学家贝特(1906—)在分析欧美社会的生命现象时指出:“对一个具体的个人说来,生命从诞生到死亡,从清晨到夜晚,从家庭到社会,始终穿戴着宗教的外衣。没有一幢房子里没有祭奉神衹的场所,没有一天,没有一餐膳食,没有一场音乐会,没有一次集会不带祭祀,不带对神衹的问候。人们遇到每一件活动,信奉每一次欢乐,遭遇每一场烦恼,无论是幸福的欢呼或是痛苦的颤抖时都会感到神衹就在身前脚后,都会渴望地呼唤他们。一切艺术,建筑,绘画,造型,诗歌,音乐和舞蹈都围绕并且服务于宗教,应宗教的需要而发展,连运动员和养马人的体育比赛也是为了表彰神衹和英雄而举办的。”看来,古希腊人生活在一个虔诚的时代。人们无论把自己的眼光投向何方,在人类活动的一切领域内,他们都可看出人类是跟神衹的作用密切相联的。甚至钱币也铸印神衹的外貌和象征,从而显示其价值和神圣。尽管希腊人在他们的宗教仪式中表现出许多区别,可是宗教始终是他们最强有力的凝聚力。宗教文化久盛不衰,虔诚的宗教心理几乎成为创造社会文化的源泉。自然,信仰应该是任何宗教的起源和核心。跟基督教相比较,希腊人的信仰并不建立在上帝的启示以及显明的教义上,它没有必须履行义务的教条。相反,希腊宗教来源于坚定不移的信仰,信仰神衹是确实存在的。他们认为在生活中到处可以体验神的威力。当然,在人们的意识观念里表现神衹存在的形式是各不相同的。而且,在不同的时代,人们对神的认识和理解也不相同。古希腊人坚定地认为神是与世共存的。他们直到很久以后才慢慢地达成共识,把抬头可见,伸手却不可即的天空让给神衹。从此,神衹不再跟陆地上的凡人混迹其中,他们各自占有活动的领域,形成了神衹和凡人的天地之别。考究神话的原意,其实就是“话”,“故事”,“消息”。在希腊人广泛的语言习惯里,神话很快就区别于“逻各斯”,它意味着臆造的传说或寓言,而“逻各斯”则表示经史实证明了的故事,或者指哲学见解。因此,逻各斯排除了一切传说和寓言的成分。在希腊人的信仰领域里,神话意味着神衹般英雄的传说和故事,是他们的形象信息。必须说明,这里的形象并不是外表的图象,而是神衹们的气质形象。因此,神话作为古希腊民族精神的产品,它对希腊人意味着一种高层次的真实表现,这类真实是无法核定的。后来,在欧洲启蒙运动时期,欧洲人常把神话看作世人的臆造,可是希腊人却坚持认为神话是神衹客观存在的标志。神话在千百年的历史长河里强化了神衹客观存在的普遍认识。在神话世界中,神衹都以类似凡人的体态与人类相处,他们其实也被理解为人。因此,神话以及神话中塑造的神衹形象给人类的精神生活添加了巨大的影响。
后记。
Postscript.
后记。
hòu jì
Postscript.
后记 (hòu jì) epilogue/afterword
后 (hòu) empress/queen
记 (jì) to record/to note/to memorize/to remember/mark/sign
古斯塔夫·施瓦布(GustavSchwab,1792—1850)是德国著名的浪漫主义诗人。
Gustav Schwab (1792-1850) was a famous German Romantic poet.
古斯塔夫·
gǔ sī tǎ fū
Gustav
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
斯 (sī) Slovakia/Slovak/abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]/(phonetic)
塔 (tǎ) pagoda/tower/minaret/stupa (abbr. loanword from Sanskrit
夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
施瓦布(
shī wǎ bù
Schwab (
施瓦布 (shī wǎ bù) Schwab (name)
施 (shī) to grant/to give/to bestow/to act/to carry out
瓦 (wǎ) roof tile/abbr. for 瓦特[wa3 te4]
布 (bù) cloth/to declare/to announce/to spread/to make known
GustavSchwab,
??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???
GustavSchwab.
GustavSchwab --not found--
ustavSchwab --not found--
stavSchwab --not found--
tavSchwab --not found--
avSchwab --not found--
vSchwab --not found--
Schwab --not found--
chwab --not found--
hwab --not found--
wab --not found--
ab --not found--
b --not found--
1792—
??? ??? ??? ???
1792-
1792 --not found--
792 --not found--
92 --not found--
2 --not found--
1850)
??? ??? ??? ???
1850)
1850 --not found--
850 --not found--
50 --not found--
0 --not found--
是德国著名的浪漫主义诗人。
shì dé guó zhù míng de làng màn zhǔ yì shī rén
He is a famous German Romantic poet.
是 (shì) is/are/am/yes/to be
德国 (dé guó) Germany/German
德 (dé) Germany/German/abbr. for 德國|德国[De2 guo2]/virtue/goodness
国 (guó) country/nation/state/national/CL:個|个[ge4]
著名 (zhù míng) famous/noted/well-known/celebrated
著 (zhù) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
名 (míng) name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
浪漫主义 (làng màn zhǔ yì) romanticism
浪 (làng) wave/breaker/unrestrained/dissipated/to stroll/to ramble
漫 (màn) free/unrestrained/to inundate
主 (zhǔ) owner/master/host/individual or party concerned/God/Lord
义 (yì) justice/righteousness/meaning/foster (father etc)/adopted
诗人 (shī rén) bard/poet
诗 (shī) abbr. for Shijing 詩經|诗经[Shi1 jing1] the Book of Songs/poem
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
他生于符腾堡宫廷官员家庭。
He was born to a family of court officials in Württemberg.
他生于符腾堡宫廷官员家庭。
tā shēng yú fú téng bǎo gōng tíng guān yuán jiā tíng
He was born to a family of court officials in Württemberg.
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
符腾堡 (fú téng bǎo) Württemberg region of southwest Germany former state around
符 (fú) mark/sign/talisman/to seal/to correspond to/tally/symbol
腾 (téng) to soar/to gallop/to prance/to turn over/to vacate/to clear
堡 (bǎo) an earthwork/castle/position of defense/stronghold/used in
宫廷 (gōng tíng) court (of king or emperor)
宫 (gōng) palace/temple/castration (as corporal punishment)/first
廷 (tíng) palace courtyard
官员 (guān yuán) official (in an organization or government)/administrator
官 (guān) government official/governmental/official/public/organ of
员 (yuán) person/employee/member
家庭 (jiā tíng) family/household/CL:戶|户[hu4]個|个[ge4]
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
庭 (tíng) main hall/front courtyard/law court
曾任席勒的老师。
He was Schiller's teacher.
曾任席勒的老师。
céng rén xí lè de lǎo shī
He was Schiller's teacher.
曾 (céng) once/already/ever (in the past)/former/previously/(past
任 (rén) to assign/to appoint/to take up a post/office
席勒 (xí lè) Schiller (name)/Johann Christoph Friedrich von Schiller or
席 (xí) woven mat/seat/banquet/place in a democratic assembly
勒 (lè) to rein in/to compel/to force/to carve/to engrave
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
老师 (lǎo shī) teacher/CL:個|个[ge4]位[wei4]
老 (lǎo) null
师 (shī) teacher/master/expert/model/army division/(old) troops/to
1809—1814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学,结识乌兰德等著名文学家。
From 1809 to 1814, he studied theology and philosophy at the University of Tübingen, where he met famous literary figures such as Ulland.
1809—
??? ??? ??? ???
1809-
1809 --not found--
809 --not found--
09 --not found--
9 --not found--
1814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学,
??? ??? ??? ??? nián zài dì bīn gēn dà xué gōng dòu shén xué hé zhé xué
Studied theology and philosophy at the University of Tübingen in 1814.
1814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学 --not found--
814年在蒂宾根大学攻读神学和哲学 --not found--
14年在蒂宾根大学攻读神学和哲学 --not found--
4年在蒂宾根大学攻读神学和哲学 --not found--
年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
蒂 (dì) stem (of fruit)
宾 (bīn) visitor/guest/object (in grammar)
根 (gēn) root/basis/classifier for long slender objects e.g.
大学 (dà xué) the Great Learning one of the Four Books 四書|四书[Si4 shu1] in
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
攻读 (gōng dòu) to major (in a field)/to study a specialty to obtain a
攻 (gōng) to attack/to accuse/to study
读 (dòu) comma/phrase marked by pause/to read/to study/reading of
神学 (shén xué) theological/theology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
哲学 (zhé xué) philosophy/CL:個|个[ge4]
哲 (zhé) wise/a sage
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
结识乌兰德等著名文学家。
jiē shí wū lán dé děng zhù míng wén xué jiā
Befriended famous literary figures such as Ulland.
结识 (jiē shí) to get to know sb/to meet sb for the first time
结 (jiē) (of a plant) to produce (fruit or seeds)/Taiwan pr. [jie2]
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
乌兰 (wū lán) Wulan county in Haixi Mongol and Tibetan autonomous
乌 (wū) crow/black
兰 (lán) orchid (蘭花|兰花 Cymbidium goeringii)/fragrant thoroughwort
德 (dé) Germany/German/abbr. for 德國|德国[De2 guo2]/virtue/goodness
等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
著名 (zhù míng) famous/noted/well-known/celebrated
著 (zhù) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
名 (míng) name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)
文学家 (wén xué jiā) writer/man of letters/CL:個|个[ge4]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
1815年去德国北部地区考察旅行,结识歌德和霍夫曼等人。
In 1815, he went on a study trip to the northern part of Germany and met Goethe and Hoffmann, among others.
1815年去德国北部地区考察旅行,
??? ??? ??? ??? nián qù dé guó běi bù de ōu kǎo chá lǚ háng
In 1815, he went on a research trip to the northern part of Germany.
1815年去德国北部地区考察旅行 --not found--
815年去德国北部地区考察旅行 --not found--
15年去德国北部地区考察旅行 --not found--
5年去德国北部地区考察旅行 --not found--
年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed
德国 (dé guó) Germany/German
德 (dé) Germany/German/abbr. for 德國|德国[De2 guo2]/virtue/goodness
国 (guó) country/nation/state/national/CL:個|个[ge4]
北部 (běi bù) northern part
北 (běi) north/to be defeated (classical)
部 (bù) ministry/department/section/part/division/troops/board
地区 (de ōu) local/regional/district (not necessarily formal
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
区 (ōu) area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[ge4]
考察 (kǎo chá) to inspect/to observe and study/on-the-spot investigation
考 (kǎo) to check/to verify/to test/to examine/to take an exam/to
察 (chá) short name for Chahar Province 察哈爾|察哈尔[Cha2 ha1 er3]/to
旅行 (lǚ háng) to travel/journey/trip/CL:趟[tang4]次[ci4]個|个[ge4]
旅 (lǚ) trip/travel/to travel/brigade (army)
行 (háng) row/line/commercial firm/line of business/profession/to
结识歌德和霍夫曼等人。
jiē shí gē dé hé huò fū màn děng rén
Befriended Goethe and Hoffmann, among others.
结识 (jiē shí) to get to know sb/to meet sb for the first time
结 (jiē) (of a plant) to produce (fruit or seeds)/Taiwan pr. [jie2]
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
歌德 (gē dé) Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) German poet and
歌 (gē) song/CL:支[zhi1]首[shou3]/to sing
德 (dé) Germany/German/abbr. for 德國|德国[De2 guo2]/virtue/goodness
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
霍夫曼 (huò fū màn) Hofmann or Hoffman (name)/August Wilhelm von Hofmann
霍 (huò) suddenly
夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
曼 (màn) handsome/large/long
等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
他在文学上的主要贡献在于发掘和整理古代文化遗产,曾出版美好的故事和传说集,德国民间话本和希腊神话故事。
His main contribution to literature is the discovery and organization of the ancient cultural heritage, having published beautiful collections of stories and legends, German folklore and Greek mythology.
他在文学上的主要贡献在于发掘和整理古代文化遗产,
tā zài wén xué shǎng de zhǔ yāo gòng xiàn zài yú fā jué hé zhěng lǐ gǔ dài wén huà yí chǎn
His main literary contribution is the discovery and organization of the ancient cultural heritage.
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
文学 (wén xué) literature/CL:種|种[zhong3]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
主要 (zhǔ yāo) main/principal/major/primary
主 (zhǔ) owner/master/host/individual or party concerned/God/Lord
要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
贡献 (gòng xiàn) to contribute/to dedicate/to devote/contribution
贡 (gòng) to offer tribute/tribute/gifts
献 (xiàn) to offer/to present/to dedicate/to donate/to show/to put on
在于 (zài yú) to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
发掘 (fā jué) to excavate/to explore/(fig.) to unearth/to tap into
发 (fā) to send out/to show (one's feeling)/to issue/to develop/to
掘 (jué) to dig
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
整理 (zhěng lǐ) to arrange/to tidy up/to sort out/to straighten out/to list
整 (zhěng) exactly/in good order/whole/complete/entire/in order
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
古代 (gǔ dài) ancient times/olden times
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
代 (dài) to substitute/to act on behalf of others/to replace
文化遗产 (wén huà yí chǎn) cultural heritage
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
遗 (yí) to lose/to leave behind/to omit/to bequeath/sth lost
产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
曾出版美好的故事和传说集,
céng chū bǎn měi hǎo de gù shì hé chuán shuì jí
Has published a beautiful collection of stories and legends,
曾 (céng) once/already/ever (in the past)/former/previously/(past
出版 (chū bǎn) to publish
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
版 (bǎn) a register/block of printing/edition/version/page
美好 (měi hǎo) beautiful/fine
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for
好 (hǎo) good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
传说 (chuán shuì) legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
集 (jí) to gather/to collect/collected works/classifier for
德国民间话本和希腊神话故事。
dé guó mín jiān huà běn hé xī là shén huà gù shì
German folk tales and Greek mythology.
德国 (dé guó) Germany/German
德 (dé) Germany/German/abbr. for 德國|德国[De2 guo2]/virtue/goodness
国 (guó) country/nation/state/national/CL:個|个[ge4]
民间 (mín jiān) among the people/popular/folk/non-governmental/involving
民 (mín) the people/nationality/citizen
间 (jiān) between/among/within a definite time or space/room/section
话本 (huà běn) Song and Yuan literary form based on vernacular folk
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
本 (běn) root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
神话故事 (shén huà gù shì) mythological story/myth
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
他的主要诗集有博登湖上的骑士,马尔巴赫的巨人等。
His major poems include The Knight on Lake Constance, The Giant of Marbach, etc.
他的主要诗集有博登湖上的骑士,
tā de zhǔ yāo shī jí yǒu bó dēng hú shǎng de qí shì
His major poetry collections include The Knight on Lake Constance,
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
主要 (zhǔ yāo) main/principal/major/primary
主 (zhǔ) owner/master/host/individual or party concerned/God/Lord
要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
诗集 (shī jí) poetry anthology
诗 (shī) abbr. for Shijing 詩經|诗经[Shi1 jing1] the Book of Songs/poem
集 (jí) to gather/to collect/collected works/classifier for
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
博登湖 (bó dēng hú) Lake Constance (between Germany Austria and Switzerland)
博 (bó) extensive/ample/rich/obtain/aim/to win/to get/plentiful/to
登 (dēng) to scale (a height)/to ascend/to mount/to publish or record
湖 (hú) lake/CL:個|个[ge4]片[pian4]
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
骑士 (qí shì) horseman/cavalryman/knight (i.e. European nobility)/(Tw)
骑 (qí) (Taiwan) saddle horse/mounted soldier/to sit astride/to
士 (shì) member of the senior ministerial class (old)/scholar (old)
马尔巴赫的巨人等。
mǎ ěr bā hè de jù rén děng
Marbach's Giants, etc.
马 (mǎ) horse/CL:匹[pi3]/horse or cavalry piece in Chinese chess
尔 (ěr) thus/so/like that/you/thou
巴赫 (bā hè) Johann Sebastian Bach (1685-1750) German composer
巴 (bā) to long for/to wish/to cling to/to stick to/sth that sticks
赫 (hè) awe-inspiring/abbr. for 赫茲|赫兹[he4 zi1] hertz (Hz)
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
巨人 (jù rén) giant
巨 (jù) very large/huge/tremendous/gigantic
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
等 (děng) class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et
希腊神话故事为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。
The Greek mythology opens a window for the reader to observe and understand ancient Greek and European culture.
希腊神话故事为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。
xī là shén huà gù shì wéi dòu zhě chǎng kāi le yī shān guān chá hé rèn shí gǔ xī là nǎi zhì ōu zhōu wén huà de chuāng kǒu
The Greek mythology opens a window for the reader to observe and understand ancient Greek and European culture.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
神话故事 (shén huà gù shì) mythological story/myth
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
读者 (dòu zhě) reader/CL:個|个[ge4]
读 (dòu) comma/phrase marked by pause/to read/to study/reading of
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
敞开 (chǎng kāi) to open wide/unrestrictedly
敞 (chǎng) open to the view of all/spacious/to open wide/to disclose
开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
扇 (shān) to fan/to slap sb on the face/fan/sliding hinged or
观察 (guān chá) to observe/to watch/to survey/to examine/observation/view
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
察 (chá) short name for Chahar Province 察哈爾|察哈尔[Cha2 ha1 er3]/to
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
认识 (rèn shí) to know/to recognize/to be familiar with/to get acquainted
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
古希腊 (gǔ xī là) ancient Greece
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
乃至 (nǎi zhì) and even/to go so far as to
乃 (nǎi) to be/thus/so/therefore/then/only/thereupon
至 (zhì) to arrive/most/to/until
欧洲 (ōu zhōu) Europe/abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1]
欧 (ōu) null
洲 (zhōu) continent/island in a river
文化 (wén huà) culture/civilization/cultural/CL:個|个[ge4]種|种[zhong3]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
窗口 (chuāng kǒu) window/opening providing restricted access (e.g. customer
窗 (chuāng) shutter/window/CL:扇[shan4]
口 (kǒu) mouth/classifier for things with mouths (people domestic
作为反映古希腊神衹和英雄故事的希腊神话故事的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。
Greek mythology, as a reflection of the stories of ancient Greek gods and heroes, has indeed left a rich spiritual legacy to human cultural life.
作为反映古希腊神衹和英雄故事的希腊神话故事的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。
zuō wéi fǎn yìng gǔ xī là shén ??? hé yīng xióng gù shì de xī là shén huà gù shì de què gěi rén lèi de wén huà shēng huó liú xià le fēng fù de jīng shén yí chǎn
Greek mythology, as a reflection of the stories of ancient Greek gods and heroes, has indeed left a rich spiritual legacy to human cultural life.
作为 (zuō wéi) one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
反映 (fǎn yìng) to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to
反 (fǎn) contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to
映 (yìng) to reflect (light)/to shine/to project (an image onto a
古希腊 (gǔ xī là) ancient Greece
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹和英雄故事的希腊神话故事的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产 --not found--
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
英雄 (yīng xióng) hero/CL:個|个[ge4]
英 (yīng) United Kingdom/British/England/English/abbr. for
雄 (xióng) male/staminate/grand/imposing/powerful/mighty/person or
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
神话故事 (shén huà gù shì) mythological story/myth
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
的确 (de què) really/indeed
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
确 (què) authenticated/solid/firm/real/true
给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
人类 (rén lèi) humanity/human race/mankind
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
文化 (wén huà) culture/civilization/cultural/CL:個|个[ge4]種|种[zhong3]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
生活 (shēng huó) life/activity/to live/livelihood
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
留下 (liú xià) to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let
留 (liú) to leave (a message etc)/to retain/to stay/to remain/to
下 (xià) down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
丰富 (fēng fù) to enrich/rich/plentiful/abundant
丰 (fēng) abundant/plentiful/fertile/plump/great
富 (fù) rich/abundant/wealthy
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
精神 (jīng shén) spirit/mind/consciousness/thought/mental/psychological
精 (jīng) essence/extract/vitality/energy/semen/sperm/mythical goblin
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
遗产 (yí chǎn) heritage/legacy/inheritance/bequest/CL:筆|笔[bi3]
遗 (yí) to lose/to leave behind/to omit/to bequeath/sth lost
产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
古代“希腊七贤”之一的哲学家泰利斯·封·弥勒特曾经说过:“神充斥一切!”他指出,古代的希腊人几乎都认为世界是神衹创造并由神衹统治的。
The ancient philosopher Telespheric Meleth, one of the "Seven Sages of Greece," once said, "Gods fill everything!" He noted that the ancient Greeks almost universally believed that the world was created and ruled by the gods.
古代“
gǔ dài
Ancient times"
古代 (gǔ dài) ancient times/olden times
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
代 (dài) to substitute/to act on behalf of others/to replace
希腊七贤”
xī là qī xián
The Seven Greek Sages"
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
七 (qī) seven/7
贤 (xián) worthy or virtuous person/honorific used for a person of
之一的哲学家泰利斯·
zhī yī de zhé xué jiā tài lì sī
One of the philosophers, Thales
之一 (zhī yī) one of (sth)/one out of a multitude/one (third quarter
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
哲学家 (zhé xué jiā) philosopher
哲 (zhé) wise/a sage
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
泰 (tài) Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1] in Shandong/abbr. for Thailand/safe
利 (lì) sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do
斯 (sī) Slovakia/Slovak/abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]/(phonetic)
封·
fēng
Seal-
封 (fēng) to confer/to grant/to bestow a title/to seal/classifier for
弥勒特曾经说过:
mí lè tè céng jīng shuì guō
Maitreya once said.
弥勒 (mí lè) Mile county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture
弥 (mí) full/to fill/completely/more/brimming or overflowing
勒 (lè) to rein in/to compel/to force/to carve/to engrave
特 (tè) special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr.
曾经 (céng jīng) once/already/former/previously/ever/(past tense marker used
曾 (céng) once/already/ever (in the past)/former/previously/(past
经 (jīng) classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)
神充斥一切!
shén chōng chì yī qiē
God fills everything!
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
充斥 (chōng chì) to be full of/to flood/to congest
充 (chōng) to fill/to satisfy/to fulfill/to act in place of/substitute
斥 (chì) to blame/to reprove/to reprimand/to expel/to oust/to
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
他指出,
tā zhǐ chū
He noted that
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
指出 (zhǐ chū) to indicate/to point out
指 (zhǐ) finger/to point at or to/to indicate or refer to/to depend
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
古代的希腊人几乎都认为世界是神衹创造并由神衹统治的。
gǔ dài de xī là rén jī hū dōu rèn wéi shì jiè shì shén ??? chuāng zào bīng yóu shén ??? tǒng zhì de
The ancient Greeks almost universally believed that the world was created and ruled by the gods.
古代 (gǔ dài) ancient times/olden times
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
代 (dài) to substitute/to act on behalf of others/to replace
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
几乎 (jī hū) almost/nearly/practically
几 (jī) small table
乎 (hū) (classical particle similar to 於|于[yu2]) in/at/from/because
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
认为 (rèn wéi) to believe/to think/to consider/to feel
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
世界 (shì jiè) world/CL:個|个[ge4]
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
是 (shì) is/are/am/yes/to be
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹创造并由神衹统治的 --not found--
创造 (chuāng zào) to create/to bring about/to produce/to set (a record)
创 (chuāng) a wound/cut/injury/trauma/to begin/to initiate/to
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
由 (yóu) to follow/from/it is for...to/reason/cause/because of/due
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹统治的 --not found--
统治 (tǒng zhì) to rule (a country)/to govern/rule/regime
统 (tǒng) to gather/to unite/to unify/whole
治 (zhì) to rule/to govern/to manage/to control/to harness (a river)
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
尽管哲学家们把神衹从形象到内含都解释得十分抽象,可是这一切并不影响人们对神衹的信仰,因为对希腊人说来,没有神衹的世界那是不可理喻的。
Although the philosophers interpreted the gods in a very abstract way, from their image to their meaning, this did not affect people's belief in them, because for the Greeks, a world without gods was incomprehensible.
尽管哲学家们把神衹从形象到内含都解释得十分抽象,
jǐn guǎn zhé xué jiā mén bǎ shén ??? cóng xíng xiàng dào nèi hán dōu jiě shì dé shí fēn chōu xiàng
Although philosophers have interpreted the gods from their images to their connotations in a very abstract way.
尽管 (jǐn guǎn) despite/although/even though/in spite of/unhesitatingly/do
尽 (jǐn) to the greatest extent/(when used before a noun of
管 (guǎn) to take care (of)/to control/to manage/to be in charge of
哲学家 (zhé xué jiā) philosopher
哲 (zhé) wise/a sage
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹从形象到内含都解释得十分抽象 --not found--
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
形象 (xíng xiàng) image/form/figure/CL:個|个[ge4]/visualization/vivid
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
内含 (nèi hán) to contain/to include
内 (nèi) inside/inner/internal/within/interior
含 (hán) to keep/to contain/to suck (keep in your mouth without
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
解释 (jiě shì) explanation/to explain/to interpret/to resolve/CL:個|个[ge4]
解 (jiě) to divide/to break up/to split/to separate/to dissolve/to
释 (shì) to explain/to release/Buddha (abbr. for 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shi4 jia1
得 (dé) to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper
十分 (shí fēn) very/completely/utterly/extremely/absolutely/hundred
十 (shí) ten/10
分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
抽象 (chōu xiàng) abstract/abstraction/CL:種|种[zhong3]
抽 (chōu) to draw out/to pull out from in between/to remove part of
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
可是这一切并不影响人们对神衹的信仰,
kě shì zhè yī qiē bīng bù yǐng xiǎng rén mén duì shén ??? de xìn yǎng
But all this does not affect people's faith in God.
可是 (kě shì) but/however/(used for emphasis) indeed
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
是 (shì) is/are/am/yes/to be
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
并不 (bīng bù) not at all/emphatically not
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
不 (bù) (negative prefix)/not/no
影响 (yǐng xiǎng) influence/effect/to influence/to affect (usually adversely)
影 (yǐng) picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace
响 (xiǎng) echo/sound/noise/to make a sound/to sound/to ring/loud
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的信仰 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
因为对希腊人说来,
yīn wéi duì xī là rén shuì lái
For to the Greeks, the
因为 (yīn wéi) because/owing to/on account of
因 (yīn) cause/reason/because
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
没有神衹的世界那是不可理喻的。
méi yǒu shén ??? de shì jiè nā shì bù kě lǐ yù de
A world without a god is incomprehensible.
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的世界那是不可理喻的 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
世界 (shì jiè) world/CL:個|个[ge4]
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
那是 (nā shì) (coll.) of course/naturally/indeed
那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
是 (shì) is/are/am/yes/to be
不可理喻 (bù kě lǐ yù) to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
不 (bù) (negative prefix)/not/no
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
喻 (yù) to describe sth as/an analogy/a simile/a metaphor/an
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
认为神衹就在身旁的意识逐步发展,最后成为希腊宗教。
The consciousness of the presence of a god developed gradually and eventually became the Greek religion.
认为神衹就在身旁的意识逐步发展,
rèn wéi shén ??? jiù zài shēn páng de yì shí zhú bù fā zhǎn
The consciousness of God's presence is gradually developing.
认为 (rèn wéi) to believe/to think/to consider/to feel
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹就在身旁的意识逐步发展 --not found--
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
在身 (zài shēn) to possess/to be occupied or burdened with (work a contract
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
身 (shēn) body/life/oneself/personally/one's morality and conduct/the
旁 (páng) beside/one side/other/side/self/the right-hand side of
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
意识 (yì shí) consciousness/awareness/to be aware/to realize
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
逐步 (zhú bù) progressively/step by step
逐 (zhú) to pursue/to chase/individually/one by one
步 (bù) a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
发展 (fā zhǎn) development/growth/to develop/to grow/to expand
发 (fā) to send out/to show (one's feeling)/to issue/to develop/to
展 (zhǎn) to spread out/to open up/to exhibit/to put into effect/to
最后成为希腊宗教。
zuì hòu chéng wéi xī là zōng jiāo
It eventually became a Greek religion.
最后 (zuì hòu) final/last/finally/ultimate
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
后 (hòu) empress/queen
成为 (chéng wéi) to become/to turn into
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
当然,希腊宗教并不是社会生活的特殊领域,它不仅作用于某一些时刻或者某一些隆重的场合,而且还具备穿透一切的力量。
Of course, Greek religion is not a special area of social life, but it not only acts at certain moments or on certain solemn occasions, but also has the power to penetrate everything.
当然,
dāng rán
Of course.
当然 (dāng rán) only natural/as it should be/certainly/of course/without
当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
希腊宗教并不是社会生活的特殊领域,
xī là zōng jiāo bīng bù shì shè huì shēng huó de tè shū lǐng yù
Greek religion is not a special area of social life.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
并不 (bīng bù) not at all/emphatically not
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
不 (bù) (negative prefix)/not/no
是 (shì) is/are/am/yes/to be
社会 (shè huì) society/CL:個|个[ge4]
社 (shè) society/group/club/agency/(old) god of the land
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
生活 (shēng huó) life/activity/to live/livelihood
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
特殊 (tè shū) special/particular/unusual/extraordinary
特 (tè) special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr.
殊 (shū) different/unique/special/very/(classical) to behead/to die
领域 (lǐng yù) domain/sphere/field/territory/area
领 (lǐng) neck/collar/to lead/to receive/classifier for clothes mats
域 (yù) field/region/area/domain (taxonomy)
它不仅作用于某一些时刻或者某一些隆重的场合,
tā bù jǐn zuō yòng yú mǒu yī xiē shí kè huò zhě mǒu yī xiē lóng chóng de cháng gě
It does not only work on certain moments or certain grand occasions.
它 (tā) it
不仅 (bù jǐn) not only (this one)/not just (...) but also
不 (bù) (negative prefix)/not/no
仅 (jǐn) barely/only/merely
作用 (zuō yòng) to act on/to affect/action/function/activity/impact/result
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
某 (mǒu) some/a certain/sb or sth indefinite/such-and-such
一些 (yī xiē) some/a few/a little/(following an adjective) slightly ...er
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
些 (xiē) classifier indicating a small amount or small number
时刻 (shí kè) time/juncture/moment/period of time/CL:個|个[ge4]段[duan4]
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
刻 (kè) quarter (hour)/moment/to carve/to engrave/to cut/oppressive
或者 (huò zhě) or/possibly/maybe/perhaps
或 (huò) maybe/perhaps/might/possibly/or
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
某 (mǒu) some/a certain/sb or sth indefinite/such-and-such
一些 (yī xiē) some/a few/a little/(following an adjective) slightly ...er
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
些 (xiē) classifier indicating a small amount or small number
隆重 (lóng chóng) grand/prosperous/ceremonious/solemn
隆 (lóng) sound of drums/grand/intense/prosperous/to swell/to bulge
重 (chóng) to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer/heavy
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
场合 (cháng gě) situation/occasion/context/setting/location/venue
场 (cháng) threshing floor/classifier for events and happenings: spell
合 (gě) 100 ml/one-tenth of a peck/measure for dry grain equal to
而且还具备穿透一切的力量。
ér qiě hái jù bèi chuān tòu yī qiē de lì liáng
And it also has the power to penetrate everything.
而且 (ér qiě) (not only ...) but also/moreover/in addition/furthermore
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
且 (qiě) and/moreover/yet/for the time being/to be about to/both
还 (hái) still/still in progress/still more/yet/even more/in
具备 (jù bèi) to possess/to have/equipped with/able to fulfill
具 (jù) tool/device/utensil/equipment/instrument/talent/ability/to
备 (bèi) to prepare/get ready/to provide or equip
穿透 (chuān tòu) to penetrate
穿 (chuān) to wear/to put on/to dress/to bore through/to pierce/to
透 (tòu) to penetrate/to pass through/thoroughly/completely
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
力量 (lì liáng) power/force/strength
力 (lì) power/force/strength/ability/strenuously
量 (liáng) to measure/capacity/quantity/amount/to estimate/abbr. for
从这层意义上讲,希腊宗教成为孕育希腊文化的母体。
In this sense, Greek religion became the mother of Greek culture.
从这层意义上讲,
cóng zhè céng yì yì shǎng jiǎng
In this sense, the
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
层 (céng) layer/stratum/laminated/floor (of a building)/storey
意义 (yì yì) sense/meaning/significance/importance/CL:個|个[ge4]
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
义 (yì) justice/righteousness/meaning/foster (father etc)/adopted
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
讲 (jiǎng) to speak/to explain/to negotiate/to emphasise/to be
希腊宗教成为孕育希腊文化的母体。
xī là zōng jiāo chéng wéi yùn yù xī là wén huà de mǔ tī
Greek religion became the mother of Greek culture.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
成为 (chéng wéi) to become/to turn into
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
孕育 (yùn yù) to be pregnant/to produce offspring/to nurture (a
孕 (yùn) pregnant
育 (yù) to have children/to raise or bring up/to educate
希腊文 (xī là wén) Greek literature
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
母体 (mǔ tī) (zoology medicine) mother's body/(chemistry etc) parent
母 (mǔ) mother/elderly female relative/origin/source/(of animals)
体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
美籍物理学家贝特(1906—)在分析欧美社会的生命现象时指出:“对一个具体的个人说来,生命从诞生到死亡,从清晨到夜晚,从家庭到社会,始终穿戴着宗教的外衣。
In his analysis of the phenomenon of life in European and American societies, the American physicist Bethe (1906-) pointed out: "For a specific individual, life from birth to death, from morning to night, from family to society, always wears the trappings of religion.
美籍物理学家贝特(
měi jí wù lǐ xué jiā bèi tè
The American physicist Bethe (
美籍 (měi jí) American (i.e. of US nationality)
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for
籍 (jí) book or record/registry/roll/place of one's family or
物理学家 (wù lǐ xué jiā) physicist
物 (wù) thing/object/matter/abbr. for physics 物理
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
贝 (bèi) cowrie/shellfish/currency (archaic)
特 (tè) special/unique/distinguished/especially/unusual/very/abbr.
1906—
??? ??? ??? ???
1906-
1906 --not found--
906 --not found--
06 --not found--
6 --not found--
在分析欧美社会的生命现象时指出:
zài fēn xī ōu měi shè huì de shēng mìng xiàn xiàng shí zhǐ chū
In analyzing the phenomenon of life in European and American societies, it was noted that
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
分析 (fēn xī) to analyze/analysis/CL:個|个[ge4]
分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
析 (xī) to separate/to divide/to analyze
欧美 (ōu měi) Europe and America/the West
欧 (ōu) null
美 (měi) the Americas/abbr. for 美洲[Mei3 zhou1]/USA/abbr. for
社会 (shè huì) society/CL:個|个[ge4]
社 (shè) society/group/club/agency/(old) god of the land
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
生命 (shēng mìng) life (as the characteristic of living beings)/living being
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
命 (mìng) life/fate/order or command/to assign a name title etc
现象 (xiàn xiàng) phenomenon/CL:個|个[ge4]種|种[zhong3]/appearance
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
指出 (zhǐ chū) to indicate/to point out
指 (zhǐ) finger/to point at or to/to indicate or refer to/to depend
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
对一个具体的个人说来,
duì yī gě jù tī de gě rén shuì lái
To a specific individual.
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
具体 (jù tī) concrete/definite/specific
具 (jù) tool/device/utensil/equipment/instrument/talent/ability/to
体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
个人 (gě rén) individual/personal/oneself
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
生命从诞生到死亡,
shēng mìng cóng dàn shēng dào sǐ wáng
Life from birth to death.
生命 (shēng mìng) life (as the characteristic of living beings)/living being
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
命 (mìng) life/fate/order or command/to assign a name title etc
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
诞生 (dàn shēng) to be born
诞 (dàn) birth/birthday/brag/boast/to increase
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
死亡 (sǐ wáng) to die/death
死 (sǐ) to die/impassable/uncrossable/inflexible/rigid/extremely
亡 (wáng) to die/to lose/to be gone/to flee/deceased
从清晨到夜晚,
cóng qīng chén dào yè wǎn
From early morning to night.
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
清晨 (qīng chén) early morning
清 (qīng) clear/distinct/quiet/just and honest/pure/to settle or
晨 (chén) morning/dawn/daybreak
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
夜晚 (yè wǎn) night/CL:個|个[ge4]
夜 (yè) night
晚 (wǎn) evening/night/late
从家庭到社会,
cóng jiā tíng dào shè huì
From family to society.
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
家庭 (jiā tíng) family/household/CL:戶|户[hu4]個|个[ge4]
家 (jiā) home/family/(polite) my (sister uncle etc)/classifier for
庭 (tíng) main hall/front courtyard/law court
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
社会 (shè huì) society/CL:個|个[ge4]
社 (shè) society/group/club/agency/(old) god of the land
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
始终穿戴着宗教的外衣。
shǐ zhōng chuān dài zhāo zōng jiāo de wài yī
Always dressed in the trappings of religion.
始终 (shǐ zhōng) from beginning to end/all along
始 (shǐ) to begin/to start/then/only then
终 (zhōng) end/finish
穿戴 (chuān dài) to dress/clothing
穿 (chuān) to wear/to put on/to dress/to bore through/to pierce/to
戴 (dài) to put on or wear (glasses hat gloves etc)/to respect/to
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
外衣 (wài yī) outer clothing/semblance/appearance
外 (wài) outside/in addition/foreign/external
衣 (yī) clothes/CL:件[jian4]/to dress/to wear/to put on (clothes)
没有一幢房子里没有祭奉神衹的场所,没有一天,没有一餐膳食,没有一场音乐会,没有一次集会不带祭祀,不带对神衹的问候。
There is not a house without a place to worship the gods, not a day, not a meal, not a concert, not a meeting without a sacrifice, not a greeting to the gods.
没有一幢房子里没有祭奉神衹的场所,
méi yǒu yī chuáng fáng zǐ lǐ méi yǒu jì fèng shén ??? de cháng suǒ
There is not a house that does not have a place to worship a god.
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
幢 (chuáng) banner/classifier for buildings/carriage curtain (old)
房子 (fáng zǐ) house/building (single- or two-story)/apartment/room
房 (fáng) house/room/CL:間|间[jian1]/branch of an extended family
子 (zǐ) son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
祭 (jì) to offer sacrifice/festive occasion
奉 (fèng) to offer (tribute)/to present respectfully (to superior
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的场所 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
场所 (cháng suǒ) location/place
场 (cháng) threshing floor/classifier for events and happenings: spell
所 (suǒ) actually/place/classifier for houses small buildings
没有一天,
méi yǒu yī tiān
Not a day goes by that
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
天 (tiān) day/sky/heaven
没有一餐膳食,
méi yǒu yī cān shàn shí
without a meal.
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
餐 (cān) meal/to eat/classifier for meals
膳食 (shàn shí) meal
膳 (shàn) meals
食 (shí) to eat/food/animal feed/eclipse/to feed
没有一场音乐会,
méi yǒu yī cháng yīn lè huì
There was not a single concert that
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
场 (cháng) threshing floor/classifier for events and happenings: spell
音乐会 (yīn lè huì) concert/CL:場|场[chang3]
音 (yīn) sound/noise/note (of musical scale)/tone/news/syllable
乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
没有一次集会不带祭祀,
méi yǒu yī cì jí huì bù dài jì sì
There is not a single assembly without a sacrifice.
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
一次 (yī cì) first/first time/once/(math.) linear (of degree one)
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
次 (cì) next in sequence/second/the second (day time etc)/secondary
集会 (jí huì) to gather/assembly/meeting/CL:個|个[ge4]次[ci4]
集 (jí) to gather/to collect/collected works/classifier for
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
不带 (bù dài) not to have/without/un-
不 (bù) (negative prefix)/not/no
带 (dài) band/belt/girdle/ribbon/tire/area/zone/region/CL:條|条[tiao2]
祭祀 (jì sì) to offer sacrifices to the gods or ancestors
祭 (jì) to offer sacrifice/festive occasion
祀 (sì) to sacrifice/to offer libation to
不带对神衹的问候。
bù dài duì shén ??? de wèn hòu
Not with a greeting to God.
不带 (bù dài) not to have/without/un-
不 (bù) (negative prefix)/not/no
带 (dài) band/belt/girdle/ribbon/tire/area/zone/region/CL:條|条[tiao2]
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的问候 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
问候 (wèn hòu) to give one's respects/to send a greeting/(fig.) (coll.) to
问 (wèn) to ask
候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)
人们遇到每一件活动,信奉每一次欢乐,遭遇每一场烦恼,无论是幸福的欢呼或是痛苦的颤抖时都会感到神衹就在身前脚后,都会渴望地呼唤他们。
In every activity, in every joy, in every trouble, in every happy shout or painful tremble, people feel that God is at their feet, and calls them eagerly.
人们遇到每一件活动,
rén mén yù dào měi yī jiàn huó dòng
People encounter every single activity that
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
遇到 (yù dào) to meet/to run into/to come across
遇 (yù) to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
每 (měi) each/every
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
件 (jiàn) item/component/classifier for events things clothes etc
活动 (huó dòng) to exercise/to move about/to operate/to use connections
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
动 (dòng) (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to
信奉每一次欢乐,
xìn fèng měi yī cì huān lè
Believing in every joy.
信奉 (xìn fèng) belief/to believe (in sth)
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
奉 (fèng) to offer (tribute)/to present respectfully (to superior
每 (měi) each/every
一次 (yī cì) first/first time/once/(math.) linear (of degree one)
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
次 (cì) next in sequence/second/the second (day time etc)/secondary
欢乐 (huān lè) gaiety/gladness/glee/merriment/pleasure/happy/joyous/gay
欢 (huān) joyous/happy/pleased
乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music
遭遇每一场烦恼,
zāo yù měi yī cháng fán nǎo
encounter every trouble that
遭遇 (zāo yù) to meet with/to encounter/(bitter) experience
遭 (zāo) to meet by chance (usually with misfortune)/classifier for
遇 (yù) to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
每 (měi) each/every
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
场 (cháng) threshing floor/classifier for events and happenings: spell
烦恼 (fán nǎo) to be worried/to be distressed/worries
烦 (fán) to feel vexed/to bother/to trouble/superfluous and
恼 (nǎo) to get angry
无论是幸福的欢呼或是痛苦的颤抖时都会感到神衹就在身前脚后,
mó lún shì xìng fú de huān hū huò shì tòng kǔ de chàn dǒu shí dōu huì gǎn dào shén ??? jiù zài shēn qián jiǎo hòu
Whether it's a happy shout or a painful shudder, you will feel that God is right in front of you and behind you.
无论 (mó lún) no matter what or how/regardless of whether...
无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
论 (lún) abbr. for 論語|论语[Lun2 yu3] The Analects (of Confucius)
是 (shì) is/are/am/yes/to be
幸福 (xìng fú) happiness/happy/blessed
幸 (xìng) fortunate/lucky
福 (fú) good fortune/happiness/luck
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
欢呼 (huān hū) to cheer for/to acclaim
欢 (huān) joyous/happy/pleased
呼 (hū) to call/to cry/to shout/to breath out/to exhale
或是 (huò shì) or/either one or the other
或 (huò) maybe/perhaps/might/possibly/or
是 (shì) is/are/am/yes/to be
痛苦 (tòng kǔ) pain/suffering/painful/CL:個|个[ge4]
痛 (tòng) ache/pain/sorrow/deeply/thoroughly
苦 (kǔ) bitter/hardship/pain/to suffer/to bring suffering to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
颤抖 (chàn dǒu) to shudder/to shiver/to shake/to tremble
颤 (chàn) to tremble/to shiver/to shake/to vibrate/Taiwan pr. [zhan4]
抖 (dǒu) to tremble/to shake out/to reveal/to make it in the world
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
都会 (dōu huì) city/metropolis
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
感到 (gǎn dào) to feel/to sense/to have the feeling that/to think that/to
感 (gǎn) to feel/to move/to touch/to affect/feeling/emotion/(suffix)
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹就在身前脚后 --not found--
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
在身 (zài shēn) to possess/to be occupied or burdened with (work a contract
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
身 (shēn) body/life/oneself/personally/one's morality and conduct/the
前脚 (qián jiǎo) one moment ... (the next ...)/leading foot (in walking)
前 (qián) front/forward/ahead/first/top (followed by a number)/future
脚 (jiǎo) foot/leg (of an animal or an object)/base (of an object)
后 (hòu) empress/queen
都会渴望地呼唤他们。
dōu huì kě wàng de hū huàn tā mén
All will call out to them eagerly.
都会 (dōu huì) city/metropolis
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
渴望 (kě wàng) to thirst for/to long for
渴 (kě) thirsty
望 (wàng) full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
呼唤 (hū huàn) to call out (a name etc)/to shout
呼 (hū) to call/to cry/to shout/to breath out/to exhale
唤 (huàn) to call
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
一切艺术,建筑,绘画,造型,诗歌,音乐和舞蹈都围绕并且服务于宗教,应宗教的需要而发展,连运动员和养马人的体育比赛也是为了表彰神衹和英雄而举办的。
All art, architecture, painting, modeling, poetry, music and dance revolved around and served the religion and developed in response to its needs, even sports competitions for athletes and horse breeders were held in honor of gods and heroes.
一切艺术,
yī qiē yì shù
Everything Art,
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
艺术 (yì shù) art
艺 (yì) skill/art
术 (shù) method/technique/various genera of flowers of Asteracea
建筑,
jiàn zhù
Architecture,
建筑 (jiàn zhù) to construct/building/CL:個|个[ge4]
建 (jiàn) to establish/to found/to set up/to build/to construct
筑 (zhù) short name for Guiyang 貴陽|贵阳[Gui4 yang2]/five-string lute
绘画,
huì huà
Painting,
绘画 (huì huà) drawing/painting
绘 (huì) to draw/to paint
画 (huà) null
造型,
zào xíng
Styling,
造型 (zào xíng) to model/to shape/appearance/style/design/form/pose
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
型 (xíng) mold/type/style/model
诗歌,
shī gē
Poetry,
诗歌 (shī gē) poem/CL:本[ben3]首[shou3]段[duan4]
诗 (shī) abbr. for Shijing 詩經|诗经[Shi1 jing1] the Book of Songs/poem
歌 (gē) song/CL:支[zhi1]首[shou3]/to sing
音乐和舞蹈都围绕并且服务于宗教,
yīn lè hé wǔ dǎo dōu wéi rào bīng qiě fú wù yú zōng jiāo
Music and dance both revolve around and serve religion.
音乐 (yīn lè) music/CL:張|张[zhang1]曲[qu3]段[duan4]
音 (yīn) sound/noise/note (of musical scale)/tone/news/syllable
乐 (lè) happy/cheerful/to laugh/music
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
舞蹈 (wǔ dǎo) dance (performance art)/dancing
舞 (wǔ) to dance/to wield/to brandish
蹈 (dǎo) to tread on/to trample/to stamp/to fulfill/Taiwan pr.
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
围绕 (wéi rào) to revolve around/to center on (an issue)
围 (wéi) to encircle/to surround/all around/to wear by wrapping
绕 (rào) to wind/to coil (thread)/to rotate around/to spiral/to move
并且 (bīng qiě) and/besides/moreover/furthermore/in addition
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
且 (qiě) and/moreover/yet/for the time being/to be about to/both
服务 (fú wù) to serve/service/CL:項|项[xiang4]
服 (fú) clothes/dress/garment/to serve (in the military a prison
务 (wù) affair/business/matter/to be engaged in/to attend to/by all
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
应宗教的需要而发展,
yīng zōng jiāo de xū yāo ér fā zhǎn
developed in response to the needs of religion.
应 (yīng) to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall/to
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
需要 (xū yāo) to need/to want/to demand/to require/requirement/need
需 (xū) to require/to need/to want/necessity/need
要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
发展 (fā zhǎn) development/growth/to develop/to grow/to expand
发 (fā) to send out/to show (one's feeling)/to issue/to develop/to
展 (zhǎn) to spread out/to open up/to exhibit/to put into effect/to
连运动员和养马人的体育比赛也是为了表彰神衹和英雄而举办的。
lián yùn dòng yuán hé yǎng mǎ rén de tī yù bǐ sài yě shì wéi le biǎo zhāng shén ??? hé yīng xióng ér jǔ bàn de
Even sports competitions for athletes and horse breeders are held in honor of the gods only and heroes.
连 (lián) to link/to join/to connect/continuously/in succession
运动员 (yùn dòng yuán) athlete/CL:名[ming2]個|个[ge4]
运 (yùn) to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
动 (dòng) (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to
员 (yuán) person/employee/member
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
养 (yǎng) to raise (animals)/to bring up (children)/to keep (pets)/to
马 (mǎ) horse/CL:匹[pi3]/horse or cavalry piece in Chinese chess
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
体育比赛 (tī yù bǐ sài) sporting competition
体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
育 (yù) to have children/to raise or bring up/to educate
比 (bǐ) Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]/(particle
赛 (sài) to compete/competition/match/to surpass/better than
也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
是 (shì) is/are/am/yes/to be
为了 (wéi le) in order to/for the purpose of/so as to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
表彰 (biǎo zhāng) to honor/to commend/to cite (in dispatches)
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
彰 (zhāng) clear/conspicuous/manifest
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹和英雄而举办的 --not found--
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
英雄 (yīng xióng) hero/CL:個|个[ge4]
英 (yīng) United Kingdom/British/England/English/abbr. for
雄 (xióng) male/staminate/grand/imposing/powerful/mighty/person or
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
举办 (jǔ bàn) to conduct/to hold
举 (jǔ) to lift/to hold up/to cite/to enumerate/to act/to raise/to
办 (bàn) to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
”看来,古希腊人生活在一个虔诚的时代。
"It seems that the ancient Greeks lived in a time of piety.
看来,
kān lái
It seems that
看来 (kān lái) apparently/it seems that
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
古希腊人生活在一个虔诚的时代。
gǔ xī là rén shēng huó zài yī gě qián chéng de shí dài
The ancient Greeks lived in a time of piety.
古希腊 (gǔ xī là) ancient Greece
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人生 (rén shēng) life (one's time on earth)
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
虔诚 (qián chéng) pious/devout/sincere
虔 (qián) to act with reverence/reverent
诚 (chéng) sincere/authentic/really/truly
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
时代 (shí dài) Time US weekly news magazine/age/era/epoch/period (in one's
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
代 (dài) to substitute/to act on behalf of others/to replace
人们无论把自己的眼光投向何方,在人类活动的一切领域内,他们都可看出人类是跟神衹的作用密切相联的。
Wherever people look, in all areas of human activity, they can see that mankind is intimately connected with the role of God.
人们无论把自己的眼光投向何方,
rén mén mó lún bǎ zì jǐ de yǎn guāng tóu xiàng hé fāng
Wherever people turn their eyes, the
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
无论 (mó lún) no matter what or how/regardless of whether...
无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
论 (lún) abbr. for 論語|论语[Lun2 yu3] The Analects (of Confucius)
把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
自己 (zì jǐ) oneself/one's own
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
己 (jǐ) self/oneself/sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
眼光 (yǎn guāng) gaze/insight/foresight/vision/way of looking at things
眼 (yǎn) eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhi1]雙|双[shuang1]
光 (guāng) light/ray/CL:道[dao4]/bright/only/merely/to use up
投 (tóu) to cast/to send/to throw oneself (into the river etc)/to
向 (xiàng) towards/to face/to turn towards/direction/to support/to
何方 (hé fāng) where?
何 (hé) what/how/why/which/carry
方 (fāng) square/power or involution (math.)/upright/honest/fair and
在人类活动的一切领域内,
zài rén lèi huó dòng de yī qiē lǐng yù nèi
in all areas of human activity.
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
人类 (rén lèi) humanity/human race/mankind
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
活动 (huó dòng) to exercise/to move about/to operate/to use connections
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
动 (dòng) (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
领域 (lǐng yù) domain/sphere/field/territory/area
领 (lǐng) neck/collar/to lead/to receive/classifier for clothes mats
域 (yù) field/region/area/domain (taxonomy)
内 (nèi) inside/inner/internal/within/interior
他们都可看出人类是跟神衹的作用密切相联的。
tā mén dōu kě kān chū rén lèi shì gēn shén ??? de zuō yòng mì qiē xiāng lián de
They all show that mankind is closely linked to the role of the God-giver.
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
可看 (kě kān) worth seeing
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
人类 (rén lèi) humanity/human race/mankind
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
是 (shì) is/are/am/yes/to be
跟 (gēn) heel/to follow closely/to go with/(of a woman) to marry sb
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的作用密切相联的 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
作用 (zuō yòng) to act on/to affect/action/function/activity/impact/result
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
密切 (mì qiē) close/familiar/intimate/closely (related)/to foster close
密 (mì) secret/confidential/close/thick/dense
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
相联 (xiāng lián) to interact/interrelated
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
联 (lián) to ally/to unite/to join/(poetry) antithetical couplet
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
甚至钱币也铸印神衹的外貌和象征,从而显示其价值和神圣。
Even the coins are stamped with the appearance and symbols of the gods and goddesses, thus showing their value and sacredness.
甚至钱币也铸印神衹的外貌和象征,
shèn zhì qián bì yě zhù yìn shén ??? de wài mào hé xiàng zhēng
Even the coins are stamped with the appearance and symbols of gods and goddesses.
甚至 (shèn zhì) even/so much so that
甚 (shèn) what/very/extremely/any
至 (zhì) to arrive/most/to/until
钱币 (qián bì) money
钱 (qián) coin/money/CL:筆|笔[bi3]/unit of weight one tenth of a tael
币 (bì) money/coins/currency/silk
也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
铸 (zhù) to cast or found metals
印 (yìn) to print/to mark/to engrave/a seal/a print/a stamp/a mark/a
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹的外貌和象征 --not found--
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
外貌 (wài mào) profile/appearance
外 (wài) outside/in addition/foreign/external
貌 (mào) appearance
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
象征 (xiàng zhēng) emblem/symbol/token/badge/to symbolize/to signify/to stand
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
征 (zhēng) journey/trip/expedition/to go on long campaign/to attack
从而显示其价值和神圣。
cóng ér xiǎn shì qí jià zhí hé shén shèng
Thus showing its value and sanctity.
从而 (cóng ér) thus/thereby
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
显示 (xiǎn shì) to show/to illustrate/to display/to demonstrate
显 (xiǎn) to make visible/to reveal/prominent/conspicuous/(prefix)
示 (shì) to show/to reveal
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
价值 (jià zhí) value/worth/fig. values (ethical cultural etc)/CL:個|个[ge4]
价 (jià) price/value/(chemistry) valence/great/good/middleman
值 (zhí) value/(to be) worth/to happen to/to be on duty
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
神圣 (shén shèng) divine/hallow/holy/sacred
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
圣 (shèng) holy/sacred/saint/sage
尽管希腊人在他们的宗教仪式中表现出许多区别,可是宗教始终是他们最强有力的凝聚力。
Although the Greeks showed many differences in their religious rituals, religion was always their strongest unifying force.
尽管希腊人在他们的宗教仪式中表现出许多区别,
jǐn guǎn xī là rén zài tā mén de zōng jiāo yí shì zhōng biǎo xiàn chū xǔ duō ōu bié
Although the Greeks showed many differences in their religious rituals, the
尽管 (jǐn guǎn) despite/although/even though/in spite of/unhesitatingly/do
尽 (jǐn) to the greatest extent/(when used before a noun of
管 (guǎn) to take care (of)/to control/to manage/to be in charge of
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
宗教仪式 (zōng jiāo yí shì) religious ceremony
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
仪 (yí) apparatus/rites/appearance/present/ceremony
式 (shì) type/form/pattern/style
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
表现 (biǎo xiàn) to show/to show off/to display/to manifest/expression
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
许多 (xǔ duō) many/a lot of/much
许 (xǔ) to allow/to permit/to promise/to praise/somewhat/perhaps
多 (duō) many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to
区别 (ōu bié) difference/to distinguish/to discriminate/to make a
区 (ōu) area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[ge4]
别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
可是宗教始终是他们最强有力的凝聚力。
kě shì zōng jiāo shǐ zhōng shì tā mén zuì jiàng yǒu lì de níng jù lì
But religion has always been their strongest unifying force.
可是 (kě shì) but/however/(used for emphasis) indeed
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
是 (shì) is/are/am/yes/to be
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
始终 (shǐ zhōng) from beginning to end/all along
始 (shǐ) to begin/to start/then/only then
终 (zhōng) end/finish
是 (shì) is/are/am/yes/to be
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
最 (zuì) most/the most/-est (superlative suffix)
强有力 (jiàng yǒu lì) strong/forceful
强 (jiàng) stubborn/unyielding/strong/powerful/better/slightly more
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
力 (lì) power/force/strength/ability/strenuously
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
凝聚力 (níng jù lì) cohesion/cohesiveness/cohesive
凝 (níng) to congeal/to concentrate attention/to stare
聚 (jù) to congregate/to assemble/to mass/to gather together/to
力 (lì) power/force/strength/ability/strenuously
宗教文化久盛不衰,虔诚的宗教心理几乎成为创造社会文化的源泉。
Religious culture has flourished for a long time, and the religious psychology of devotion has almost become a source of creating social culture.
宗教文化久盛不衰,
zōng jiāo wén huà jiǔ chéng bù shuāi
Religious culture has flourished for a long time.
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
文化 (wén huà) culture/civilization/cultural/CL:個|个[ge4]種|种[zhong3]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
久 (jiǔ) (long) time/(long) duration of time
盛 (chéng) to hold/to contain/to ladle/to pick up with a utensil
不衰 (bù shuāi) unfailing/never weakening/enduring/unstoppable
不 (bù) (negative prefix)/not/no
衰 (shuāi) mourning garments/to decline/to wane/to become weak or
虔诚的宗教心理几乎成为创造社会文化的源泉。
qián chéng de zōng jiāo xīn lǐ jī hū chéng wéi chuāng zào shè huì wén huà de yuán quán
The religious psychology of piety became almost a source of creating the culture of the society.
虔诚 (qián chéng) pious/devout/sincere
虔 (qián) to act with reverence/reverent
诚 (chéng) sincere/authentic/really/truly
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
心理 (xīn lǐ) mental/psychological
心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
几乎 (jī hū) almost/nearly/practically
几 (jī) small table
乎 (hū) (classical particle similar to 於|于[yu2]) in/at/from/because
成为 (chéng wéi) to become/to turn into
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
创造 (chuāng zào) to create/to bring about/to produce/to set (a record)
创 (chuāng) a wound/cut/injury/trauma/to begin/to initiate/to
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
社会 (shè huì) society/CL:個|个[ge4]
社 (shè) society/group/club/agency/(old) god of the land
会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
文化 (wén huà) culture/civilization/cultural/CL:個|个[ge4]種|种[zhong3]
文 (wén) language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old)
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
源泉 (yuán quán) fountainhead/well-spring/water source/fig. origin
源 (yuán) root/source/origin
泉 (quán) spring (small stream)/mouth of a spring/coin (archaic)
自然,信仰应该是任何宗教的起源和核心。
Naturally, faith should be the origin and core of any religion.
自然,
zì rán
Naturally.
自然 (zì rán) nature/natural/naturally
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
信仰应该是任何宗教的起源和核心。
xìn yǎng yīng gāi shì rén hé zōng jiāo de qǐ yuán hé hé xīn
Faith should be the origin and core of any religion.
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
应该 (yīng gāi) ought to/should/must
应 (yīng) to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall/to
该 (gāi) should/ought to/probably/must be/to deserve/to owe/to be
是 (shì) is/are/am/yes/to be
任何 (rén hé) any/whatever/whichever/whatsoever
任 (rén) to assign/to appoint/to take up a post/office
何 (hé) what/how/why/which/carry
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
起源 (qǐ yuán) origin/to originate/to come from
起 (qǐ) to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to
源 (yuán) root/source/origin
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
核心 (hé xīn) core/nucleus
核 (hé) pit/stone/nucleus/nuclear/to examine/to check/to verify
心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
跟基督教相比较,希腊人的信仰并不建立在上帝的启示以及显明的教义上,它没有必须履行义务的教条。
In contrast to Christianity, the Greek faith was not based on the revelation of God and revealed doctrines, and it had no dogmas that had to be fulfilled.
跟基督教相比较,
gēn jī dū jiāo xiāng bǐ jiào
Compared to Christianity.
跟 (gēn) heel/to follow closely/to go with/(of a woman) to marry sb
基督教 (jī dū jiāo) Christianity/Christian
基 (jī) base/foundation/basic/radical (chemistry)/(slang) gay
督 (dū) to supervise and direct/army title (archaic)
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
相比 (xiāng bǐ) to compare
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
比 (bǐ) Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]/(particle
较 (jiào) to compare/to dispute/compared to/(before adj.) relatively
希腊人的信仰并不建立在上帝的启示以及显明的教义上,
xī là rén de xìn yǎng bīng bù jiàn lì zài shǎng dì de qǐ shì yǐ jí xiǎn míng de jiāo yì shǎng
The Greek faith was not based on the revelation of God or on revealed doctrine.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
并不 (bīng bù) not at all/emphatically not
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
不 (bù) (negative prefix)/not/no
建立 (jiàn lì) to establish/to set up/to found
建 (jiàn) to establish/to found/to set up/to build/to construct
立 (lì) to stand/to set up/to establish/to lay down/to draw up/at
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
上帝 (shǎng dì) God
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
帝 (dì) emperor
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
启示 (qǐ shì) to reveal/to enlighten/enlightenment/revelation
启 (qǐ) Qi son of Yu the Great 禹[Yu3] reported founder of the Xia
示 (shì) to show/to reveal
以及 (yǐ jí) as well as/too/and
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
及 (jí) and/to reach/up to/in time for
显明 (xiǎn míng) to reveal make known
显 (xiǎn) to make visible/to reveal/prominent/conspicuous/(prefix)
明 (míng) bright/opposite: dark 暗[an4]/(of meaning) clear/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
教义 (jiāo yì) creed/doctrine/teachings
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
义 (yì) justice/righteousness/meaning/foster (father etc)/adopted
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
它没有必须履行义务的教条。
tā méi yǒu bì xū lǚ háng yì wù de jiāo tiáo
It has no dogma that obligations must be fulfilled.
它 (tā) it
没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
必须 (bì xū) to have to/must/compulsory/necessarily
必 (bì) certainly/must/will/necessarily
须 (xū) must/to have to/to wait/beard/mustache/feeler (of an insect
履行 (lǚ háng) to fulfill (one's obligations)/to carry out (a task)/to
履 (lǚ) shoe/to tread on
行 (háng) row/line/commercial firm/line of business/profession/to
义务 (yì wù) duty/obligation/CL:項|项[xiang4]/volunteer (work etc)
义 (yì) justice/righteousness/meaning/foster (father etc)/adopted
务 (wù) affair/business/matter/to be engaged in/to attend to/by all
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
教条 (jiāo tiáo) doctrine/dogma/creed/dogmatic
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
条 (tiáo) strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for
相反,希腊宗教来源于坚定不移的信仰,信仰神衹是确实存在的。
On the contrary, Greek religion was born out of an unwavering belief in the existence of a god.
相反,
xiāng fǎn
On the contrary.
相反 (xiāng fǎn) opposite/contrary
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
反 (fǎn) contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to
希腊宗教来源于坚定不移的信仰,
xī là zōng jiāo lái yuán yú jiān dìng bù yí de xìn yǎng
Greek religion stems from an unwavering faith.
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
宗教 (zōng jiāo) religion
宗 (zōng) school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's
教 (jiāo) to teach/religion/teaching/to make/to cause/to tell
来源于 (lái yuán yú) to originate in
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
源 (yuán) root/source/origin
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
坚定不移 (jiān dìng bù yí) unswerving/unflinching
坚 (jiān) strong/solid/firm/unyielding/resolute
定 (dìng) to set/to fix/to determine/to decide/to order
不 (bù) (negative prefix)/not/no
移 (yí) to move/to shift/to change/to alter/to remove
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
信仰神衹是确实存在的。
xìn yǎng shén ??? shì què shí cún zài de
Belief in God only does exist.
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹是确实存在的 --not found--
是 (shì) is/are/am/yes/to be
确实 (què shí) indeed/really/reliable/real/true
确 (què) authenticated/solid/firm/real/true
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
存在 (cún zài) to exist/to be/existence
存 (cún) to exist/to deposit/to store/to keep/to survive
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
他们认为在生活中到处可以体验神的威力。
They believe that the power of God can be experienced everywhere in their lives.
他们认为在生活中到处可以体验神的威力。
tā mén rèn wéi zài shēng huó zhōng dào chǔ kě yǐ tī yàn shén de wēi lì
They believe that the power of God can be experienced everywhere in their lives.
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
认为 (rèn wéi) to believe/to think/to consider/to feel
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
生活 (shēng huó) life/activity/to live/livelihood
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
到处 (dào chǔ) everywhere
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
处 (chǔ) to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to
可以 (kě yǐ) can/may/possible/able to/not bad/pretty good
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
体验 (tī yàn) to experience for oneself
体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
验 (yàn) to examine/to test/to check
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
威力 (wēi lì) might/formidable power
威 (wēi) power/might/prestige
力 (lì) power/force/strength/ability/strenuously
当然,在人们的意识观念里表现神衹存在的形式是各不相同的。
Of course, there are different forms of manifestation of God's Gnosis in the consciousness of people.
当然,
dāng rán
Of course.
当然 (dāng rán) only natural/as it should be/certainly/of course/without
当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
然 (rán) correct/right/so/thus/like this/-ly
在人们的意识观念里表现神衹存在的形式是各不相同的。
zài rén mén de yì shí guān niàn lǐ biǎo xiàn shén ??? cún zài de xíng shì shì gè bù xiāng tóng de
There are different forms of manifesting God's presence in people's conceptions of consciousness.
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
意识 (yì shí) consciousness/awareness/to be aware/to realize
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
观念 (guān niàn) notion/thought/concept/sense/views/ideology/general
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
念 (niàn) to read/to study (a subject)/to attend (a school)/to read
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
表现 (biǎo xiàn) to show/to show off/to display/to manifest/expression
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹存在的形式是各不相同的 --not found--
存在 (cún zài) to exist/to be/existence
存 (cún) to exist/to deposit/to store/to keep/to survive
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
形式 (xíng shì) outer appearance/form/shape/formality/CL:個|个[ge4]
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
式 (shì) type/form/pattern/style
是 (shì) is/are/am/yes/to be
各不相同 (gè bù xiāng tóng) to have nothing in common with each other (idiom)
各 (gè) each/every
不 (bù) (negative prefix)/not/no
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
而且,在不同的时代,人们对神的认识和理解也不相同。
Moreover, people have different knowledge and understanding of God in different times.
而且,
ér qiě
And.
而且 (ér qiě) (not only ...) but also/moreover/in addition/furthermore
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
且 (qiě) and/moreover/yet/for the time being/to be about to/both
在不同的时代,
zài bù tóng de shí dài
In a different era, the
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
不同 (bù tóng) different/distinct/not the same/not alike
不 (bù) (negative prefix)/not/no
同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
时代 (shí dài) Time US weekly news magazine/age/era/epoch/period (in one's
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
代 (dài) to substitute/to act on behalf of others/to replace
人们对神的认识和理解也不相同。
rén mén duì shén de rèn shí hé lǐ jiě yě bù xiāng tóng
People also have different perceptions and understandings of God.
人们 (rén mén) people
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
认识 (rèn shí) to know/to recognize/to be familiar with/to get acquainted
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
理解 (lǐ jiě) to comprehend/to understand/comprehension/understanding
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
解 (jiě) to divide/to break up/to split/to separate/to dissolve/to
也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
不 (bù) (negative prefix)/not/no
相同 (xiāng tóng) identical/same
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
同 (tóng) like/same/similar/together/alike/with
古希腊人坚定地认为神是与世共存的。
The ancient Greeks firmly believed in the coexistence of God with the world.
古希腊人坚定地认为神是与世共存的。
gǔ xī là rén jiān dìng de rèn wéi shén shì yǔ shì gòng cún de
The ancient Greeks firmly believed in the coexistence of God with the world.
古希腊 (gǔ xī là) ancient Greece
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
坚定 (jiān dìng) firm/steady/staunch/resolute
坚 (jiān) strong/solid/firm/unyielding/resolute
定 (dìng) to set/to fix/to determine/to decide/to order
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
认为 (rèn wéi) to believe/to think/to consider/to feel
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
是 (shì) is/are/am/yes/to be
与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
共存 (gòng cún) to coexist
共 (gòng) common/general/to share/together/total/altogether/abbr. for
存 (cún) to exist/to deposit/to store/to keep/to survive
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
他们直到很久以后才慢慢地达成共识,把抬头可见,伸手却不可即的天空让给神衹。
It was not until much later that they slowly agreed to give the sky, which was visible to the gods, to the gods.
他们直到很久以后才慢慢地达成共识,
tā mén zhí dào hěn jiǔ yǐ hòu cái màn màn de dá chéng gòng shí
It was not until much later that they slowly came to an understanding that
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
直到 (zhí dào) until
直 (zhí) straight/to straighten/fair and reasonable/frank
到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
很 (hěn) (adverb of degree)/quite/very/awfully
久 (jiǔ) (long) time/(long) duration of time
以后 (yǐ hòu) after/later/afterwards/following/later on/in the future
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
后 (hòu) empress/queen
才 (cái) ability/talent/sb of a certain type/a capable individual
慢慢 (màn màn) slowly
慢 (màn) slow
慢 (màn) slow
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
达成 (dá chéng) to reach (an agreement)/to accomplish
达 (dá) to attain/to reach/to amount to/to communicate/eminent
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
共识 (gòng shí) common understanding/consensus
共 (gòng) common/general/to share/together/total/altogether/abbr. for
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
把抬头可见,
bǎ tái tóu kě jiàn
Make the head visible,
把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
抬头 (tái tóu) to raise one's head/to gain ground/account name or space
抬 (tái) to lift/to raise/(of two or more persons) to carry
头 (tóu) head/hair style/the top/end/beginning or end/a stub/remnant
可见 (kě jiàn) it can clearly be seen (that this is the case)/it is (thus)
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
伸手却不可即的天空让给神衹。
shēn shǒu què bù kě jí de tiān kōng ràng gěi shén ???
The sky, which is out of reach, is given to God.
伸手 (shēn shǒu) to reach out with one's hand/to hold out a hand/(fig.) to
伸 (shēn) to stretch/to extend
手 (shǒu) hand/(formal) to hold/person engaged in certain types of
却 (què) but/yet/however/while/to go back/to decline/to retreat
不可 (bù kě) cannot/should not/must not
不 (bù) (negative prefix)/not/no
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
即 (jí) namely/that is/i.e./prompt/at once/at present/even if
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
天空 (tiān kōng) sky
天 (tiān) day/sky/heaven
空 (kōng) empty/air/sky/in vain/to empty/vacant/unoccupied/space
让 (ràng) to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to
给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹 --not found--
从此,神衹不再跟陆地上的凡人混迹其中,他们各自占有活动的领域,形成了神衹和凡人的天地之别。
From then on, the gods no longer mingled with the mortals on the land, and they each occupied their own sphere of activity, forming a world of difference between the gods and mortals.
从此,
cóng cǐ
From then on, the
从此 (cóng cǐ) from now on/since then/henceforth
从 (cóng) from/through/via/to follow/to obey/to engage in (an
此 (cǐ) this/these
神衹不再跟陆地上的凡人混迹其中,
shén ??? bù zài gēn liù de shǎng de fán rén hùn jì qí zhōng
The gods no longer mingle with the mortals of the land.
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹不再跟陆地上的凡人混迹其中 --not found--
不再 (bù zài) no more/no longer
不 (bù) (negative prefix)/not/no
再 (zài) again/once more/re-/second/another/then (after sth and not
跟 (gēn) heel/to follow closely/to go with/(of a woman) to marry sb
陆地 (liù de) dry land (as opposed to the sea)
陆 (liù) six (banker's anti-fraud numeral)/shore/land/continent
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
凡人 (fán rén) ordinary person/mortal/earthling
凡 (fán) ordinary/commonplace/mundane/temporal/of the material world
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
混迹 (hùn jì) mixed in as part of a community/hiding one's identity
混 (hùn) to mix/to mingle/muddled/to drift along/to muddle along/to
迹 (jì) footprint/mark/trace/vestige/sign/indication/Taiwan pr.
其中 (qí zhōng) among/in/included among these
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
他们各自占有活动的领域,
tā mén gè zì zhān yǒu huó dòng de lǐng yù
They each occupy an area of activity that
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
各自 (gè zì) each/respective/apiece
各 (gè) each/every
自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
占有 (zhān yǒu) to have/to own/to hold/to occupy/to possess/to account for
占 (zhān) to observe/to divine/to take possession of/to occupy/to
有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
活动 (huó dòng) to exercise/to move about/to operate/to use connections
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
动 (dòng) (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
领域 (lǐng yù) domain/sphere/field/territory/area
领 (lǐng) neck/collar/to lead/to receive/classifier for clothes mats
域 (yù) field/region/area/domain (taxonomy)
形成了神衹和凡人的天地之别。
xíng chéng le shén ??? hé fán rén de tiān de zhī bié
The difference between a god and a mortal is formed.
形成 (xíng chéng) to form/to take shape
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹和凡人的天地之别 --not found--
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
凡人 (fán rén) ordinary person/mortal/earthling
凡 (fán) ordinary/commonplace/mundane/temporal/of the material world
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
天地 (tiān de) heaven and earth/world/scope/field of activity
天 (tiān) day/sky/heaven
地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
之 (zhī) (possessive particle literary equivalent of 的[de5])/him/her
别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
考究神话的原意,其实就是“话”,“故事”,“消息”。
The original meaning of mythology is "word", "story", "message".
考究神话的原意,
kǎo jiū shén huà de yuán yì
Examining the original meaning of the myth.
考究 (kǎo jiū) to investigate/to check and research/exquisite
考 (kǎo) to check/to verify/to test/to examine/to take an exam/to
究 (jiū) after all/to investigate/to study carefully/Taiwan pr.
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
原意 (yuán yì) original meaning/original intention
原 (yuán) former/original/primary/raw/level/cause/source
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
其实就是“
qí shí jiù shì
Actually it is "
其实 (qí shí) actually/in fact/really
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
就是 (jiù shì) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
是 (shì) is/are/am/yes/to be
话”
huà
Words"
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
故事”
gù shì
Story"
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
消息”
xiāo xī
News"
消息 (xiāo xī) news/information/CL:條|条[tiao2]
消 (xiāo) to disappear/to vanish/to eliminate/to spend (time)/have to
息 (xī) breath/news/interest (on an investment or loan)/to cease/to
在希腊人广泛的语言习惯里,神话很快就区别于“逻各斯”,它意味着臆造的传说或寓言,而“逻各斯”则表示经史实证明了的故事,或者指哲学见解。
In the widespread Greek linguistic idiom, myth was soon distinguished from "logos", which implied a concocted legend or fable, and "logos", which denoted a historically proven story or a philosophical opinion.
在希腊人广泛的语言习惯里,
zài xī là rén guǎng fàn de yǔ yán xí guàn lǐ
In the widespread linguistic habits of the Greeks, the
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
广泛 (guǎng fàn) extensive/wide range
广 (guǎng) \house on a cliff\ radical in Chinese characters (Kangxi
泛 (fàn) to float/to be suffused with/general/extensive/non-specific
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
语言 (yǔ yán) language/CL:門|门[men2]種|种[zhong3]
语 (yǔ) dialect/language/speech/to tell to
言 (yán) words/speech/to say/to talk
习惯 (xí guàn) habit/custom/usual practice/to be used to/CL:個|个[ge4]
习 (xí) to practice/to study/habit
惯 (guàn) accustomed to/used to/indulge/to spoil (a child)
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
神话很快就区别于“
shén huà hěn kuài jiù ōu bié yú
Mythology soon distinguishes itself from "
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
很 (hěn) (adverb of degree)/quite/very/awfully
快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
区别 (ōu bié) difference/to distinguish/to discriminate/to make a
区 (ōu) area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[ge4]
别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
逻各斯”
luó gè sī
Logos"
逻各斯 (luó gè sī) logos (loanword)
逻 (luó) patrol
各 (gè) each/every
斯 (sī) Slovakia/Slovak/abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]/(phonetic)
它意味着臆造的传说或寓言,
tā yì wèi zhāo yì zào de chuán shuì huò yù yán
It implies a concocted legend or fable.
它 (tā) it
意味着 (yì wèi zhāo) to signify/to mean/to imply
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
味 (wèi) taste/smell/classifier for drugs (in TCM)
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
臆 (yì) feelings/opinion/thoughts
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
传说 (chuán shuì) legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
或 (huò) maybe/perhaps/might/possibly/or
寓言 (yù yán) fable/CL:則|则[ze2]
寓 (yù) to reside/to imply/to contain/residence
言 (yán) words/speech/to say/to talk
而“
ér
And "
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
逻各斯”
luó gè sī
Logos"
逻各斯 (luó gè sī) logos (loanword)
逻 (luó) patrol
各 (gè) each/every
斯 (sī) Slovakia/Slovak/abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]/(phonetic)
则表示经史实证明了的故事,
zé biǎo shì jīng shǐ shí zhèng míng le de gù shì
The story that is proven by historical facts.
则 (zé) (conjunction used to express contrast with a previous
表示 (biǎo shì) to express/to show/to say/to state/to indicate/to mean
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
示 (shì) to show/to reveal
经 (jīng) classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo
史实 (shǐ shí) historical fact
史 (shǐ) history/annals/title of an official historian in ancient
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
证明 (zhèng míng) proof/certificate/identification/testimonial/CL:個|个[ge4]/to
证 (zhèng) null
明 (míng) bright/opposite: dark 暗[an4]/(of meaning) clear/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
或者指哲学见解。
huò zhě zhǐ zhé xué jiàn jiě
Or it refers to philosophical insights.
或者 (huò zhě) or/possibly/maybe/perhaps
或 (huò) maybe/perhaps/might/possibly/or
者 (zhě) (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun)
指 (zhǐ) finger/to point at or to/to indicate or refer to/to depend
哲学 (zhé xué) philosophy/CL:個|个[ge4]
哲 (zhé) wise/a sage
学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
见解 (jiàn jiě) opinion/view/understanding
见 (jiàn) to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview/to appear
解 (jiě) to divide/to break up/to split/to separate/to dissolve/to
因此,逻各斯排除了一切传说和寓言的成分。
Therefore, the Logos excludes all elements of legend and fable.
因此,
yīn cǐ
Therefore
因此 (yīn cǐ) thus/consequently/as a result
因 (yīn) cause/reason/because
此 (cǐ) this/these
逻各斯排除了一切传说和寓言的成分。
luó gè sī pái chú le yī qiē chuán shuì hé yù yán de chéng fēn
The Logos excludes all elements of legend and fable.
逻各斯 (luó gè sī) logos (loanword)
逻 (luó) patrol
各 (gè) each/every
斯 (sī) Slovakia/Slovak/abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]/(phonetic)
排除 (pái chú) to eliminate/to remove/to exclude/to rule out
排 (pái) a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to
除 (chú) to get rid of/to remove/to exclude/to eliminate/to wipe out
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
一切 (yī qiē) everything/every/all
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
切 (qiē) to cut/to slice/tangent (math)/definitely/absolutely (not)
传说 (chuán shuì) legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
寓言 (yù yán) fable/CL:則|则[ze2]
寓 (yù) to reside/to imply/to contain/residence
言 (yán) words/speech/to say/to talk
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
成分 (chéng fēn) composition/make-up/ingredient/element/component/one's
成 (chéng) to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to
分 (fēn) to divide/to separate/to distribute/to allocate/to
在希腊人的信仰领域里,神话意味着神衹般英雄的传说和故事,是他们的形象信息。
In the realm of Greek belief, mythology meant the legends and stories of godlike heroes, their image message.
在希腊人的信仰领域里,
zài xī là rén de xìn yǎng lǐng yù lǐ
In the realm of Greek faith, the
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
信仰 (xìn yǎng) to believe in (a religion)/firm belief/conviction
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
仰 (yǎng) to face upward/to look up/to admire/to rely on
领域 (lǐng yù) domain/sphere/field/territory/area
领 (lǐng) neck/collar/to lead/to receive/classifier for clothes mats
域 (yù) field/region/area/domain (taxonomy)
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
神话意味着神衹般英雄的传说和故事,
shén huà yì wèi zhāo shén ??? bān yīng xióng de chuán shuì hé gù shì
Mythology means the legends and stories of godlike heroes.
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
意味着 (yì wèi zhāo) to signify/to mean/to imply
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
味 (wèi) taste/smell/classifier for drugs (in TCM)
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹般英雄的传说和故事 --not found--
般 (bān) sort/kind/class/way/manner/see 般樂|般乐[pan2 le4]
英雄 (yīng xióng) hero/CL:個|个[ge4]
英 (yīng) United Kingdom/British/England/English/abbr. for
雄 (xióng) male/staminate/grand/imposing/powerful/mighty/person or
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
传说 (chuán shuì) legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say
传 (chuán) to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
和 (hé) and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr.
故事 (gù shì) old practice/CL:個|个[ge4]/narrative/story/tale
故 (gù) happening/instance/reason/cause/intentional/former/old
事 (shì) matter/thing/item/work/affair
是他们的形象信息。
shì tā mén de xíng xiàng xìn xī
It is their image message.
是 (shì) is/are/am/yes/to be
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
形象 (xíng xiàng) image/form/figure/CL:個|个[ge4]/visualization/vivid
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
信息 (xìn xī) information/news/message
信 (xìn) letter/mail/CL:封[feng1]/to trust/to believe/to profess
息 (xī) breath/news/interest (on an investment or loan)/to cease/to
必须说明,这里的形象并不是外表的图象,而是神衹们的气质形象。
It must be noted that the image here is not a picture of appearance, but rather an image of the aura of the gods.
必须说明,
bì xū shuì míng
It must be stated that
必须 (bì xū) to have to/must/compulsory/necessarily
必 (bì) certainly/must/will/necessarily
须 (xū) must/to have to/to wait/beard/mustache/feeler (of an insect
说明 (shuì míng) to explain/to illustrate/to indicate/to show/to prove
说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
明 (míng) bright/opposite: dark 暗[an4]/(of meaning) clear/to
这里的形象并不是外表的图象,
zhè lǐ de xíng xiàng bīng bù shì wài biǎo de tú xiàng
The image here is not a picture of the appearance of
这里 (zhè lǐ) here
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
形象 (xíng xiàng) image/form/figure/CL:個|个[ge4]/visualization/vivid
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
并不 (bīng bù) not at all/emphatically not
并 (bīng) and/furthermore/also/together with/(not) at all
不 (bù) (negative prefix)/not/no
是 (shì) is/are/am/yes/to be
外表 (wài biǎo) external/outside/outward appearance
外 (wài) outside/in addition/foreign/external
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
图 (tú) diagram/picture/drawing/chart/map/CL:張|张[zhang1]/to plan/to
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
而是神衹们的气质形象。
ér shì shén ??? mén de qì zhì xíng xiàng
Rather, it is the aura image of the gods.
而是 (ér shì) rather
而 (ér) and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal
是 (shì) is/are/am/yes/to be
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹们的气质形象 --not found--
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
气质 (qì zhì) temperament/personality traits/manners
气 (qì) gas/air/smell/weather/to make angry/to annoy/to get angry
质 (zhì) character/nature/quality/plain/to pawn/pledge/hostage/to
形象 (xíng xiàng) image/form/figure/CL:個|个[ge4]/visualization/vivid
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
因此,神话作为古希腊民族精神的产品,它对希腊人意味着一种高层次的真实表现,这类真实是无法核定的。
Thus, myth, as a product of the ancient Greek national spirit, implied for the Greeks an expression of a high level of truth, a type of truth that could not be approved.
因此,
yīn cǐ
Therefore
因此 (yīn cǐ) thus/consequently/as a result
因 (yīn) cause/reason/because
此 (cǐ) this/these
神话作为古希腊民族精神的产品,
shén huà zuō wéi gǔ xī là mín zú jīng shén de chǎn pǐn
Mythology as a product of the ancient Greek national spirit.
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
作为 (zuō wéi) one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
古希腊 (gǔ xī là) ancient Greece
古 (gǔ) ancient/old/paleo-
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
民族 (mín zú) nationality/ethnic group/CL:個|个[ge4]
民 (mín) the people/nationality/citizen
族 (zú) race/nationality/ethnicity/clan/by extension social group
精神 (jīng shén) spirit/mind/consciousness/thought/mental/psychological
精 (jīng) essence/extract/vitality/energy/semen/sperm/mythical goblin
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
产品 (chǎn pǐn) goods/merchandise/product/CL:個|个[ge4]
产 (chǎn) to give birth/to reproduce/to produce/product/resource
品 (pǐn) article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character
它对希腊人意味着一种高层次的真实表现,
tā duì xī là rén yì wèi zhāo yī chóng gāo céng cì de zhēn shí biǎo xiàn
It meant to the Greeks a high level of authentic expression that
它 (tā) it
对 (duì) right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人意 (rén yì) people's expectations
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
意 (yì) Italy/Italian/abbr. for 意大利[Yi4 da4 li4]/idea/meaning
味 (wèi) taste/smell/classifier for drugs (in TCM)
着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
一种 (yī chóng) one kind of/one type of
一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
种 (chóng) seed/species/kind/type/classifier for types kinds sorts/to
高层 (gāo céng) high level/high class
高 (gāo) high/tall/above average/loud/your (honorific)
层 (céng) layer/stratum/laminated/floor (of a building)/storey
次 (cì) next in sequence/second/the second (day time etc)/secondary
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
真实 (zhēn shí) true/real
真 (zhēn) really/truly/indeed/real/true/genuine
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
表现 (biǎo xiàn) to show/to show off/to display/to manifest/expression
表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
现 (xiàn) to appear/present/now/existing/current
这类真实是无法核定的。
zhè lèi zhēn shí shì mó fǎ hé dìng de
This type of reality is not approvable.
这类 (zhè lèi) this kind (of)
这 (zhè) this/these/(commonly pr. [zhei4] before a classifier esp.
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
真实 (zhēn shí) true/real
真 (zhēn) really/truly/indeed/real/true/genuine
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
是 (shì) is/are/am/yes/to be
无法 (mó fǎ) unable/incapable
无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
法 (fǎ) France/French/abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]/Taiwan pr. [Fa4]
核定 (hé dìng) to audit and determine/to check and ratify/to appraise and
核 (hé) pit/stone/nucleus/nuclear/to examine/to check/to verify
定 (dìng) to set/to fix/to determine/to decide/to order
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
后来,在欧洲启蒙运动时期,欧洲人常把神话看作世人的臆造,可是希腊人却坚持认为神话是神衹客观存在的标志。
Later, during the European Enlightenment, Europeans often viewed myths as figments of the world's imagination, but the Greeks insisted that myths were a sign of the objective existence of the gods.
后来,
hòu lái
Later.
后来 (hòu lái) afterwards/later
后 (hòu) empress/queen
来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next
在欧洲启蒙运动时期,
zài ōu zhōu qǐ mēng yùn dòng shí jī
During the European Enlightenment, the
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
欧洲 (ōu zhōu) Europe/abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1]
欧 (ōu) null
洲 (zhōu) continent/island in a river
启蒙 (qǐ mēng) to instruct the young/to initiate/to awake sb from
启 (qǐ) Qi son of Yu the Great 禹[Yu3] reported founder of the Xia
蒙 (mēng) Mongol ethnic group/abbr. for Mongolia 蒙古國|蒙古国[Meng3 gu3
运动 (yùn dòng) to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement
运 (yùn) to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
动 (dòng) (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to
时期 (shí jī) period/phase/CL:個|个[ge4]
时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
期 (jī) a period of time/phase/stage/classifier for issues of a
欧洲人常把神话看作世人的臆造,
ōu zhōu rén cháng bǎ shén huà kān zuō shì rén de yì zào
Europeans often see myths as figments of the world's imagination.
欧洲人 (ōu zhōu rén) European (person)
欧 (ōu) null
洲 (zhōu) continent/island in a river
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
常 (cháng) always/ever/often/frequently/common/general/constant
把 (bǎ) to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
看作 (kān zuō) to look upon as/to regard as
看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
作 (zuō) worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance
世人 (shì rén) people (in general)/people around the world/everyone
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
臆 (yì) feelings/opinion/thoughts
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
可是希腊人却坚持认为神话是神衹客观存在的标志。
kě shì xī là rén què jiān chí rèn wéi shén huà shì shén ??? kè guān cún zài de biāo zhì
The Greeks, however, insisted that myth was a sign of the objective existence of the gods.
可是 (kě shì) but/however/(used for emphasis) indeed
可 (kě) can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used
是 (shì) is/are/am/yes/to be
希腊 (xī là) Greece
希 (xī) null
腊 (là) dried meat/also pr. [xi2]
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
却 (què) but/yet/however/while/to go back/to decline/to retreat
坚持 (jiān chí) to persevere with/to persist in/to insist on
坚 (jiān) strong/solid/firm/unyielding/resolute
持 (chí) to hold/to grasp/to support/to maintain/to persevere/to
认为 (rèn wéi) to believe/to think/to consider/to feel
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
是 (shì) is/are/am/yes/to be
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹客观存在的标志 --not found--
客观 (kè guān) objective/impartial
客 (kè) customer/visitor/guest
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
存在 (cún zài) to exist/to be/existence
存 (cún) to exist/to deposit/to store/to keep/to survive
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
标志 (biāo zhì) sign/mark/symbol/logo/to symbolize/to indicate/to mark
标 (biāo) mark/sign/label/to mark with a symbol label lettering etc
志 (zhì) aspiration/ambition/the will
神话在千百年的历史长河里强化了神衹客观存在的普遍认识。
Myths have reinforced the universal understanding that God only exists objectively for thousands of years.
神话在千百年的历史长河里强化了神衹客观存在的普遍认识。
shén huà zài qiān bǎi nián de lì shǐ cháng hé lǐ jiàng huà le shén ??? kè guān cún zài de pǔ biàn rèn shí
Myths have reinforced the universal understanding that God only exists objectively for thousands of years.
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
千 (qiān) thousand
百年 (bǎi nián) hundred years/century/lifetime
百 (bǎi) hundred/numerous/all kinds of
年 (nián) year/CL:個|个[ge4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
历史 (lì shǐ) history/CL:門|门[men2]段[duan4]
历 (lì) calendar/to experience/to undergo/to pass through/all/each
史 (shǐ) history/annals/title of an official historian in ancient
长 (cháng) length/long/forever/always/constantly/chief/head/elder/to
河 (hé) river/CL:條|条[tiao2]道[dao4]
里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
强化 (jiàng huà) to strengthen/to intensify
强 (jiàng) stubborn/unyielding/strong/powerful/better/slightly more
化 (huà) to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹客观存在的普遍认识 --not found--
客观 (kè guān) objective/impartial
客 (kè) customer/visitor/guest
观 (guān) to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept
存在 (cún zài) to exist/to be/existence
存 (cún) to exist/to deposit/to store/to keep/to survive
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
普遍 (pǔ biàn) universal/general/widespread/common
普 (pǔ) general/popular/everywhere/universal
遍 (biàn) everywhere/all over/classifier for actions: one time
认识 (rèn shí) to know/to recognize/to be familiar with/to get acquainted
认 (rèn) to recognize/to know/to admit
识 (shí) to know/knowledge/Taiwan pr. [shi4]/to record/to write a
在神话世界中,神衹都以类似凡人的体态与人类相处,他们其实也被理解为人。
In the world of mythology, the gods and goddesses all live with humans in mortal-like bodies, and they are actually understood to be human.
在神话世界中,
zài shén huà shì jiè zhōng
In the mythical world of
在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
世界 (shì jiè) world/CL:個|个[ge4]
世 (shì) life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant
界 (jiè) boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
神衹都以类似凡人的体态与人类相处,
shén ??? dōu yǐ lèi shì fán rén de tī tài yǔ rén lèi xiāng chǔ
The gods are all in mortal-like form with humans.
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹都以类似凡人的体态与人类相处 --not found--
都 (dōu) all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
类似 (lèi shì) similar/analogous
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
似 (shì) see 似的[shi4 de5]/to seem/to appear/to resemble/similar
凡人 (fán rén) ordinary person/mortal/earthling
凡 (fán) ordinary/commonplace/mundane/temporal/of the material world
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
体态 (tī tài) figure/physique/posture
体 (tī) body/form/style/system/substance/to experience/aspect
态 (tài) (bound form)/appearance/shape/form/state/attitude/(grammar)
与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
人类 (rén lèi) humanity/human race/mankind
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
相处 (xiāng chǔ) to be in contact (with sb)/to associate/to interact/to get
相 (xiāng) each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa
处 (chǔ) to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to
他们其实也被理解为人。
tā mén qí shí yě bèi lǐ jiě wéi rén
They are actually understood as people.
他们 (tā mén) they
他 (tā) he or him/(used for either sex when the sex is unknown or
们 (mén) plural marker for pronouns and nouns referring to
其实 (qí shí) actually/in fact/really
其 (qí) his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
实 (shí) real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
也 (yě) also/too/(in Classical Chinese) final particle implying
被 (bèi) quilt/by/(indicates passive-voice clauses)/(literary) to
理解 (lǐ jiě) to comprehend/to understand/comprehension/understanding
理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order
解 (jiě) to divide/to break up/to split/to separate/to dissolve/to
为人 (wéi rén) to conduct oneself/behavior/conduct/personal character/for
为 (wéi) as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
因此,神话以及神话中塑造的神衹形象给人类的精神生活添加了巨大的影响。
Thus, myths and the mythological images of the gods and goddesses have added great influence to the spiritual life of mankind.
因此,
yīn cǐ
Therefore
因此 (yīn cǐ) thus/consequently/as a result
因 (yīn) cause/reason/because
此 (cǐ) this/these
神话以及神话中塑造的神衹形象给人类的精神生活添加了巨大的影响。
shén huà yǐ jí shén huà zhōng sù zào de shén ??? xíng xiàng gěi rén lèi de jīng shén shēng huó tiān jiā le jù dà de yǐng xiǎng
Mythology and the mythological images of the gods and goddesses have added tremendous influence to the spiritual life of mankind.
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
以及 (yǐ jí) as well as/too/and
以 (yǐ) abbr. for Israel 以色列[Yi3 se4 lie4]/to use/by means of
及 (jí) and/to reach/up to/in time for
神话 (shén huà) legend/fairy tale/myth/mythology
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
话 (huà) dialect/language/spoken words/speech/talk/words
中 (zhōng) within/among/in/middle/center/while (doing sth)/during
塑造 (sù zào) to model/to mold/(fig.) to create (a character a market an
塑 (sù) to model (a figure) in clay
造 (zào) to make/to build/to manufacture/to invent/to fabricate/to
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
衹形象给人类的精神生活添加了巨大的影响 --not found--
形象 (xíng xiàng) image/form/figure/CL:個|个[ge4]/visualization/vivid
形 (xíng) to appear/to look/form/shape
象 (xiàng) elephant/CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate
给 (gěi) to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for
人类 (rén lèi) humanity/human race/mankind
人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
类 (lèi) kind/type/class/category/similar/like/to resemble
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
精神生活 (jīng shén shēng huó) spiritual or moral life
精 (jīng) essence/extract/vitality/energy/semen/sperm/mythical goblin
神 (shén) God/abbr. for 神舟[Shen2 zhou1]/deity/soul/spirit/unusual
生 (shēng) to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
活 (huó) to live/alive/living/work/workmanship
添加 (tiān jiā) to add/to increase
添 (tiān) to add/to increase/to replenish
加 (jiā) to add/plus/(used after an adverb such as 不 大 稍 etc and
了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
巨大 (jù dà) huge/immense/very large/tremendous/gigantic/enormous
巨 (jù) very large/huge/tremendous/gigantic
大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
影响 (yǐng xiǎng) influence/effect/to influence/to affect (usually adversely)
影 (yǐng) picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace
响 (xiǎng) echo/sound/noise/to make a sound/to sound/to ring/loud