防范两面人 。一只狐狸被猎人追赶,走投无路时看到了一个樵夫,于是跑去向樵夫求救,樵夫让它躲在自己的小茅屋里。不久猎人追到,问樵夫有没有看到一只狐狸经过。樵夫口头上说没有看到,却在暗地里用手指向狐狸躲藏的地方。猎人急着继续追赶狐狸,没有看到樵夫的手势就离开了。狐狸看到猎人走了赶快跑出来,没有向樵夫道谢就要转身离开。樵夫责备它忘恩负义,狐狸回答说:如果你表里如一,我就会向你道谢了。大道理:做人应该学会善待别人,诚心地与人交往,那么当你遇到困境,寻求帮助的时候,就会得到应有的回报。

防范两面人 。
Preventing Two Faces .

   防范两面人
   fáng fàn liǎng miàn rén
   Preventing two-faced people

      防范 (fáng fàn) to be on guard/wariness/to guard against/preventive
         防 (fáng) to protect/to defend/to guard against/to prevent
         范 (fàn) pattern/model/example
      两面 (liǎng miàn) both sides
         两 (liǎng) two/both/some/a few/tael unit of weight equal to 50 grams
         面 (miàn) face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]


一只狐狸被猎人追赶,走投无路时看到了一个樵夫,于是跑去向樵夫求救,樵夫让它躲在自己的小茅屋里。
A fox was chased by a hunter and was desperate when it saw a woodcutter, so it ran to the woodcutter for help, and the woodcutter let it hide in his small hut.

   一只狐狸被猎人追赶,
   yī zhī hú lí bèi liè rén zhuī gǎn
   A fox is being chased by a hunter.

      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      只 (zhī) only/merely/just/but
      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal
      被 (bèi) quilt/by/(indicates passive-voice clauses)/(literary) to
      猎人 (liè rén) hunter
         猎 (liè) hunting
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      追赶 (zhuī gǎn) to pursue/to chase after/to accelerate/to catch up with/to
         追 (zhuī) to sculpt/to carve/musical instrument (old)/to chase after
         赶 (gǎn) to overtake/to catch up with/to hurry/to rush/to try to

   走投无路时看到了一个樵夫,
   zǒu tóu mó lù shí kān dào le yī gě qiáo fū
   When desperate, he saw a woodcutter.

      走投无路 (zǒu tóu mó lù) to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of
         走 (zǒu) to walk/to go/to run/to move (of vehicle)/to visit/to leave
         投 (tóu) to cast/to send/to throw oneself (into the river etc)/to
         无 (mó) not to have/no/none/not/to lack/un-/-less
         路 (lù) road/CL:條|条[tiao2]/journey/route/line (bus etc)/sort/kind
      时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到了 (dào le) at last/finally/in the end
         到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
         了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      个 (gě) individual/this/that/size/classifier for people or objects
      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)

   于是跑去向樵夫求救,
   yú shì páo qù xiàng qiáo fū qiú jiù
   So he ran to the woodcutter for help.

      于是 (yú shì) thereupon/as a result/consequently/thus/hence
         于 (yú) in/at/to/from/by/than/out of
         是 (shì) is/are/am/yes/to be
      跑 (páo) (of an animal) to paw (the ground)/to run/to run away/to
      去向 (qù xiàng) the position of sth/whereabouts
         去 (qù) to go/to go to (a place)/(of a time etc) last/just passed
         向 (xiàng) towards/to face/to turn towards/direction/to support/to
      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      求救 (qiú jiù) to cry for help
         求 (qiú) to seek/to look for/to request/to demand/to beseech
         救 (jiù) to save/to assist/to rescue

   樵夫让它躲在自己的小茅屋里。
   qiáo fū ràng tā duǒ zài zì jǐ de xiǎo máo wū lǐ
   The woodcutter let it hide in his small hut.

      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      让 (ràng) to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to
      它 (tā) it
      躲 (duǒ) to hide/to dodge/to avoid
      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      自己 (zì jǐ) oneself/one's own
         自 (zì) self/oneself/from/since/naturally/surely
         己 (jǐ) self/oneself/sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      小 (xiǎo) small/tiny/few/young
      茅屋 (máo wū) thatched cottage
         茅 (máo) reeds/rushes
         屋 (wū) house/room/CL:間|间[jian1]個|个[ge4]
      里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood


不久猎人追到,问樵夫有没有看到一只狐狸经过。
Soon the hunter caught up and asked the woodcutter if he had seen a fox passing by.

   不久猎人追到,
   bù jiǔ liè rén zhuī dào
   Soon after the hunters arrived, the

      不久 (bù jiǔ) not long (after)/before too long/soon/soon after
         不 (bù) (negative prefix)/not/no
         久 (jiǔ) (long) time/(long) duration of time
      猎人 (liè rén) hunter
         猎 (liè) hunting
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      追 (zhuī) to sculpt/to carve/musical instrument (old)/to chase after
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb

   问樵夫有没有看到一只狐狸经过。
   wèn qiáo fū yǒu méi yǒu kān dào yī zhī hú lí jīng guō
   Ask the woodcutter if he saw a fox passing by.

      问 (wèn) to ask
      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      有没有 (yǒu méi yǒu) (before a noun) Do (you they etc) have ...?/Is there a ...?
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
         没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all
      只 (zhī) only/merely/just/but
      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal
      经过 (jīng guō) to pass/to go through/process/course/CL:個|个[ge4]
         经 (jīng) classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo
         过 (guō) to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)


樵夫口头上说没有看到,却在暗地里用手指向狐狸躲藏的地方。
The woodcutter verbally said he did not see, but secretly pointed his finger to the fox's hiding place.

   樵夫口头上说没有看到,
   qiáo fū kǒu tóu shǎng shuì méi yǒu kān dào
   The woodcutter verbally said that he did not see the

      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      口头 (kǒu tóu) oral/verbal
         口 (kǒu) mouth/classifier for things with mouths (people domestic
         头 (tóu) head/hair style/the top/end/beginning or end/a stub/remnant
      上 (shǎng) see 上聲|上声[shang3 sheng1]/on top/upon/above/upper/previous
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off
      没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
         没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb

   却在暗地里用手指向狐狸躲藏的地方。
   què zài àn de lǐ yòng shǒu zhǐ xiàng hú lí duǒ cáng de de fāng
   But in secret, he pointed his finger to the place where the fox was hiding.

      却 (què) but/yet/however/while/to go back/to decline/to retreat
      在 (zài) (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth
      暗地里 (àn de lǐ) secretly/inwardly/on the sly
         暗 (àn) dark/gloomy/hidden/secret/muddled/obscure/in the dark
         地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
         里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
      用 (yòng) to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or
      手指 (shǒu zhǐ) finger/CL:個|个[ge4]隻|只[zhi1]
         手 (shǒu) hand/(formal) to hold/person engaged in certain types of
         指 (zhǐ) finger/to point at or to/to indicate or refer to/to depend
      向 (xiàng) towards/to face/to turn towards/direction/to support/to
      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal
      躲藏 (duǒ cáng) to conceal oneself/to go into hiding/to take cover
         躲 (duǒ) to hide/to dodge/to avoid
         藏 (cáng) Tibet/Xizang 西藏/to conceal/to hide away/to harbor/to store
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      地方 (de fāng) region/regional (away from the central administration)
         地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
         方 (fāng) square/power or involution (math.)/upright/honest/fair and


猎人急着继续追赶狐狸,没有看到樵夫的手势就离开了。
The hunter was in a hurry to continue chasing the fox and left without seeing the woodcutter's gesture.

   猎人急着继续追赶狐狸,
   liè rén jí zhāo jì xù zhuī gǎn hú lí
   The hunter was in a hurry to continue chasing the fox.

      猎人 (liè rén) hunter
         猎 (liè) hunting
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      急着 (jí zhāo) urgently
         急 (jí) urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious
         着 (zhāo) (chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/to touch/to
      继续 (jì xù) to continue/to proceed with/to go on with
         继 (jì) to continue/to follow after/to go on with/to succeed/to
         续 (xù) to continue/to replenish
      追赶 (zhuī gǎn) to pursue/to chase after/to accelerate/to catch up with/to
         追 (zhuī) to sculpt/to carve/musical instrument (old)/to chase after
         赶 (gǎn) to overtake/to catch up with/to hurry/to rush/to try to
      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal

   没有看到樵夫的手势就离开了。
   méi yǒu kān dào qiáo fū de shǒu shì jiù lí kāi le
   Left without seeing the woodcutter's gesture.

      没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
         没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      手势 (shǒu shì) gesture/sign/signal
         手 (shǒu) hand/(formal) to hold/person engaged in certain types of
         势 (shì) power/influence/potential/momentum/tendency/trend/situation
      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      离开 (lí kāi) to depart/to leave
         离 (lí) mythical beast (archaic)
         开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed


狐狸看到猎人走了赶快跑出来,没有向樵夫道谢就要转身离开。
The fox saw the hunter leave and quickly ran out, without thanking the woodcutter to turn away.

   狐狸看到猎人走了赶快跑出来,
   hú lí kān dào liè rén zǒu le gǎn kuài páo chū lái
   The fox saw the hunter leaving and ran out quickly.

      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal
      看 (kān) to look after/to take care of/to watch/to guard/to see/to
      到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      猎人 (liè rén) hunter
         猎 (liè) hunting
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      走 (zǒu) to walk/to go/to run/to move (of vehicle)/to visit/to leave
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed
      赶快 (gǎn kuài) at once/immediately
         赶 (gǎn) to overtake/to catch up with/to hurry/to rush/to try to
         快 (kuài) rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever
      跑出 (páo chū) to run out
         跑 (páo) (of an animal) to paw (the ground)/to run/to run away/to
         出 (chū) to go out/to come out/to occur/to produce/to go beyond/to
      来 (lái) to come/to arrive/to come round/ever since/next

   没有向樵夫道谢就要转身离开。
   méi yǒu xiàng qiáo fū dào xiè jiù yāo zhuǎn shēn lí kāi
   Without thanking the woodcutter, he had to turn around and leave.

      没有 (méi yǒu) haven't/hasn't/doesn't exist/to not have/to not be
         没 (méi) (negative prefix for verbs)/have not/not/drowned/to end/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      向 (xiàng) towards/to face/to turn towards/direction/to support/to
      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      道谢 (dào xiè) to express thanks
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
         谢 (xiè) to thank/to apologize/to wither (of flowers leaves etc)/to
      就要 (jiù yāo) will/shall/to be going to
         就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
         要 (yāo) to demand/to request/to coerce/important/vital/to want/to
      转身 (zhuǎn shēn) (of a person) to turn round/to face about/(of a widow) to
         转 (zhuǎn) see 轉文|转文[zhuai3 wen2]/to turn/to change direction/to
         身 (shēn) body/life/oneself/personally/one's morality and conduct/the
      离开 (lí kāi) to depart/to leave
         离 (lí) mythical beast (archaic)
         开 (kāi) to open/to start/to turn on/to boil/to write out (a


樵夫责备它忘恩负义,狐狸回答说:如果你表里如一,我就会向你道谢了。
The woodcutter reproached it for ingratitude, to which the fox replied: If you had been true to your word, I would have thanked you.

   樵夫责备它忘恩负义,
   qiáo fū zé bèi tā wàng ēn fù yì
   The woodcutter reproached it for its ingratitude and

      樵夫 (qiáo fū) woodman/woodcutter
         樵 (qiáo) firewood/gather wood
         夫 (fū) husband/man/manual worker/conscripted laborer (old)
      责备 (zé bèi) to blame/to criticize/condemnation/reproach
         责 (zé) duty/responsibility/to reproach/to blame
         备 (bèi) to prepare/get ready/to provide or equip
      它 (tā) it
      忘恩负义 (wàng ēn fù yì) to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude
         忘 (wàng) to forget/to overlook/to neglect
         恩 (ēn) favor/grace/kindness
         负 (fù) to bear/to carry (on one's back)/to turn one's back on/to
         义 (yì) justice/righteousness/meaning/foster (father etc)/adopted

   狐狸回答说:
   hú lí huí dā shuì
   The fox replied.

      狐狸 (hú lí) fox/fig. sly and treacherous person
         狐 (hú) fox
         狸 (lí) raccoon dog/fox-like animal
      回答 (huí dā) to reply/to answer/the answer/CL:個|个[ge4]
         回 (huí) to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to
         答 (dā) to answer/to agree/reply/answer/return/respond/echo
      说 (shuì) to persuade/to speak/to say/to explain/to scold/to tell off

   如果你表里如一,
   rú guǒ nǐ biǎo lǐ rú yī
   If you are as good as your watch.

      如果 (rú guǒ) if/in case/in the event that
         如 (rú) as/as if/such as
         果 (guǒ) fruit/result/resolute/indeed/if really
      你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
      表里如一 (biǎo lǐ rú yī) external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to
         表 (biǎo) exterior surface/family relationship via females/to show
         里 (lǐ) li ancient measure of length approx. 500 m/neighborhood
         如 (rú) as/as if/such as
         一 (yī) one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all

   我就会向你道谢了。
   wǒ jiù huì xiàng nǐ dào xiè le
   I would have thanked you.

      我 (wǒ) I/me/my
      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
      向 (xiàng) towards/to face/to turn towards/direction/to support/to
      你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
      道谢 (dào xiè) to express thanks
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
         谢 (xiè) to thank/to apologize/to wither (of flowers leaves etc)/to
      了 (le) (modal particle intensifying preceding clause)/(completed


大道理:做人应该学会善待别人,诚心地与人交往,那么当你遇到困境,寻求帮助的时候,就会得到应有的回报。
The big truth: you should learn to treat people well and interact with them sincerely, then when you encounter difficulties and seek help, you will get the right return.

   大道理:
   dà dào lǐ
   Big truth.

      大道理 (dà dào lǐ) major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic
         大 (dà) big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest
         道 (dào) road/path/CL:條|条[tiao2]股[gu3]/principle/truth/morality
         理 (lǐ) texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order

   做人应该学会善待别人,
   zuò rén yīng gāi xué huì shàn dāi bié rén
   You should learn to be kind to others.

      做人 (zuò rén) to conduct oneself/to behave with integrity
         做 (zuò) to do/to make/to produce/to write/to compose/to act as/to
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      应该 (yīng gāi) ought to/should/must
         应 (yīng) to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall/to
         该 (gāi) should/ought to/probably/must be/to deserve/to owe/to be
      学会 (xué huì) to learn/to master/institute/learned society/(scholarly)
         学 (xué) to learn/to study/to imitate/science/-ology
         会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
      善待 (shàn dāi) to treat well
         善 (shàn) good (virtuous)/benevolent/well-disposed/good at sth/to
         待 (dāi) to stay/to wait/to treat/to deal with/to need/going to (do
      别人 (bié rén) other people/others/other person
         别 (bié) to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify
         人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]

   诚心地与人交往,
   chéng xīn de yǔ rén jiāo wǎng
   To interact with people in good faith.

      诚心 (chéng xīn) sincerity
         诚 (chéng) sincere/authentic/really/truly
         心 (xīn) heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[ke1]個|个[ge4]
      地 (de) -ly/structural particle: used before a verb or adjective
      与 (yǔ) and/to give/together with/to take part in
      人 (rén) man/person/people/CL:個|个[ge4]位[wei4]
      交往 (jiāo wǎng) to associate (with)/to have contact (with)/to hang out
         交 (jiāo) null
         往 (wǎng) to go (in a direction)/to/towards/(of a train) bound for

   那么当你遇到困境,
   nā me dāng nǐ yù dào kùn jìng
   Then when you are in trouble,

      那么 (nā me) like that/in that way/or so/so/so very much/about/in that
         那 (nā) that/those/then (in that case)/commonly pr. [nei4] before a
         么 (me) exclamatory final particle/interrogative final particle
      当 (dāng) (onom.) dong/ding dong (bell)/to be/to act as/manage
      你 (nǐ) you (informal as opposed to courteous 您[nin2])
      遇到 (yù dào) to meet/to run into/to come across
         遇 (yù) to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
         到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      困境 (kùn jìng) predicament/plight
         困 (kùn) to trap/to surround/hard-pressed/stranded/destitute
         境 (jìng) border/place/condition/boundary/circumstances/territory

   寻求帮助的时候,
   xún qiú bāng zhù de shí hòu
   When seeking help.

      寻求 (xún qiú) to seek/to look for
         寻 (xún) to search/to look for/to seek
         求 (qiú) to seek/to look for/to request/to demand/to beseech
      帮助 (bāng zhù) assistance/aid/to help/to assist
         帮 (bāng) to help/to assist/to support/for sb (i.e. as a help)/hired
         助 (zhù) to help/to assist
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      时候 (shí hòu) time/length of time/moment/period
         时 (shí) o'clock/time/when/hour/season/period
         候 (hòu) to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old)

   就会得到应有的回报。
   jiù huì dé dào yīng yǒu de huí bào
   Then you will get what you deserve.

      就 (jiù) at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already
      会 (huì) can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be
      得到 (dé dào) to get/to obtain/to receive
         得 (dé) to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper
         到 (dào) to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/(verb
      应有 (yīng yǒu) proper
         应 (yīng) to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall/to
         有 (yǒu) to have/there is/there are/to exist/to be
      的 (de) of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)
      回报 (huí bào) (in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report
         回 (huí) to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to
         报 (bào) to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge